驾鸾行日时,月明济长河
驾鸾行日时,月明济长河出处:出自《七日夜女歌·其一》
该诗句可取名的字有: 日、时、明、月、河、济、行、长、驾、鸾等字。
日:日字本义为温暖、和善、明朗、温和,用作起名含义慈眉善目、前程似锦、积极阳光之义;
时:时字本义为时彦、时候、光阴、时机,用作起名含义时来运转、惜时如金之义;
明:明字本义为睿智、清楚、明亮、英明,用作起名含义明理、明智、睿智。
月:月字本义为月琴、月光、月色、月明,用作起名含义贞洁、洁净、智慧、爱与美的象征之义;
河:河字本义为河星、河川、河云、黄河,用作起名含义太平、浩大、壮阔之义;
济:济字本义为救济、济人利物、成就、继承,用作起名含义有成就、风度、善良之义;
行:行字本义为能干、刚强、行星、队伍,用作起名含义专长、坚强、严于律己之义;
长:长字本义为优点、长才、长技、擅长,用作起名含义位高权重、才华横溢、多才多艺之义;
驾:驾字本义为驾云、超越、驾御、凌驾,用作起名含义功勋卓越、德高望重、优秀之义;
鸾:鸾字本义为鸾鸟、夫妇、铃铛、俊美,用作起名含义祥瑞、聪明、富贵、和美之义;
译文及注释
译文
牛郎和织女被银河阻隔,二人分别的时间这么漫长,织女心中哀怨,禁不住哭泣。每年才能相会一次,两人见面之后,又是多么的欢心啊。假如织女能够驾着鸾车在天空中飞行,每天晚上都能飞过银河,那该多好啊。
注释
三春、九秋:形容时间非常漫长。期:会面之期。
驾鸾:织女驾鸾在天空中飞行。长河:银河。