门有万里客行诗词取名
门1有万2里客3,问君4何乡5人6。
4.问君:问君用作人名喻指光明磊落、温文尔雅之意。
5.何乡:何乡用作人名喻指反哺归真、勤劳善良之意。
6.人:人字含义为人豪、人和、人杰、人才等之义,用作名字寓意为名满天下、材德兼备之意;
褰裳起1从之2,果得3心4所亲5。
1.裳起:裳起用作人名喻指建功立业、后起之秀之意。
2.从之:从之用作人名喻指善良温婉、温顺乖巧之意。
3.果得:果得用作人名喻指硕果累累、马到成功之意。
4.心:心字含义为心爱、心智、心静、心动等之义,用作名字寓意为忠肝义胆、才思敏捷之意;
5.亲:亲字含义为亲密、亲人、亲昵、亲自等之义,用作名字寓意为和和美美、心心相印之意;
挽裳对1我泣,太2息前自3陈4。
1.对:对字含义为正确、正常、回答、互相等之义,用作名字寓意为一帆风顺、明辨是非之意;
2.太:太字含义为广大、顺利、高大、超过等之义,用作名字寓意为时运亨通、马到功成之意;
3.前自:前自用作人名喻指坚强勇敢、自信独立之意。
4.陈:陈字含义为摆设、陈辞、陈列、陈述等之义,用作名字寓意为冰雪聪明、循循善诱之意;
本是1朔方2士3,今为4吴越5民6。
1.本是:本是用作人名喻指不忘初心之意。
2.朔方:朔方用作人名喻指蒸蒸日上、光明磊落、朝气蓬勃之意。
3.士:士字含义为知识、男子、优秀、博学等之义,用作名字寓意为博学多才、才德兼备之意;
4.今为:今为用作人名喻指马到成功、委以重任之意。
5.吴越:吴越用作人名喻指声若洪钟、超群绝伦之意。
6.民:民字含义为人群、民众、治理、财富等之义,用作名字寓意为安居乐业、丰衣足食之意;
行1行将2复行3,去去适西4秦5。
1.行:行字含义为能干、刚强、行星、队伍等之义,用作名字寓意为游刃有余、锲而不舍之意;
2.行将:行将用作人名喻指锲而不舍、骁勇善战之意。
3.复行:复行用作人名喻指游刃有余、雷厉风行之意。
4.适西:适西用作人名喻指称心快意、心满意得之意。
5.秦:秦字含义为秦始皇、嬴秦、专名、秦国等之义,用作名字寓意为光明磊落、堂堂正正之意;
简析
这首诗写的是战乱中人们流亡四方的悲惨情状。
译文及注释
译文
门前有客人从远方万里而来,我问他是什么地方的人。我提起衣服去寻访,果然找见了自己心中所喜悦的友人。他见到我很激动,挽着衣衫对我哭泣。叹息之后他便对我陈述起自己的经历。他本来自朔方,但从北边迁徙到了南方吴越,今天已是吴越之人了。但这迁徙的日子还没有结束,他还在不断迁徙,这次是要迁去西边的秦国了。如此频繁的迁徙,究竟哪里才是自己的定所呢?
注释
褰(qiān)裳:提起衣服。
心所亲:心中所喜悦的友人。
太息:同“叹息”。
朔方:汉郡名称。在今内蒙古及宁夏一带。
适:到。