彩缕同心丽,轻裾映体鲜
彩缕同心丽,轻裾映体鲜出处:出自《端午日礼部宿斋有衣服彩结之贶以诗还答》
丽:丽字本义为好看、美丽、漂亮、丽质,用作起名含义花容月貌、有教养、秀外慧中。
体:体字本义为身体、体育、体能、形体,用作起名含义友爱、善良、温柔体贴之义;
同:同字本义为认可、统一、赞同、一起,用作起名含义不同凡响、认可、赞同、团结;
彩:彩字本义为光泽、颜色、花样、称赞,用作起名含义明艳动人、美丽、白璧无瑕之义;
心:心字本义为心爱、心智、心静、心动,用作起名含义忠心、爱心、核心、心思缜密之义;
映:映字本义为光彩、阳光、照射、映日,用作起名含义光亮、明亮、温暖之义;
轻:轻字本义为轻松、轻妙、轻盈、轻柔,用作起名含义温柔、娇羞、舒适之义;
鲜:鲜字本义为光彩、美善、明洁、鲜为人知,用作起名含义善良、容貌漂亮、独立之义;
创作背景
端午是中国古老的节日,有祈平安、长寿、禳解、祛除及避五毒等习俗。其中就有佩长命缕(五彩缕)祈求长寿。
译文及注释
译文正是端午的美好时光,祝愿老人能够活到一千年。衣服上都挂书带有共同心愿的彩色丝线,轻轻的衣裙衬托得身体更加美丽。尚书省内一片寂静,诚恳而又深情地举书信笺。更是想用畅饮来传递心中的愿望,满眼都是孙辈孩子的身影。的
注释良辰:美好的时光。彩缕:彩色丝线。同心:相同的心愿。寂寥:寂静空旷,没有声音。斋:屋舍。画省:指尚书省。汉尚书省以胡粉涂壁,紫素界之,画古烈士像,故别称“画省”。或称“粉省”﹑“粉署”。款曲:有诚恳之意。曲,有深情的意思。笺:小幅华贵的纸张,古时用以题咏或写书信。香笺,则为加多种香料所制的诗笺或信笺,或为笺的美称。觞:古代盛酒器。这里指欢饮,进酒。
鉴赏
《端午日礼部宿斋有衣服彩结之贶以诗还答》是唐代诗人权德舆的五言律诗,这首诗用朴素的语言写在端午节那天,礼部尚书房内的端午习俗。
开头写端午节,相互祝福,长命百岁的风俗。接着写衣服挂着带有共同心愿的彩色丝线,以示端午节风俗。接下来转而写到尚书省空寂无人的感触。
这首诗运用典故,写出了礼部尚书的端午风俗,进一步体现出了平淡中蕴含深永情味、朴素中具有天然风韵的特点。