西岳崚嶒竦处尊,诸峰罗立似儿孙
西岳崚嶒竦处尊,诸峰罗立似儿孙出处:出自《望岳三首·其二》
儿:儿字本义为儿子、健儿、青年、年轻,用作起名含义年轻、青春、能力、幸福之义;
孙:孙字本义为孙女、王孙、曾孙、皇孙,用作起名含义年轻、谦虚、责任之义;
尊:尊字本义为地位、辈分、尊敬、尊重,用作起名含义乖巧、听话、懂事、有礼貌之义;
岳:岳字本义为岳峙、高山、岳秀、高大,用作起名含义顶天立地、坚定、成就非凡;
峰:峰字本义为山顶、顶峰、顶点、顶端,用作起名含义杰出、成就不凡、人生巅峰。
立:立字本义为独立、立志、立业、顶天立地,用作起名含义自强自立、积极向上、立业。
罗:罗字本义为罗绮、丝绸、衣裳、高贵华丽,用作起名含义心思缜密、刚正、端庄之义;
西:西字本义为威严、高尚、美好、开朗,用作起名含义大方、安泰、尊贵、权威之义;
即西岳崚嶒竦处尊,诸峰罗立似儿孙原文
安得仙人九节杖,拄到玉女洗头盆。
车箱入谷无归路,箭栝通天有一门。
稍待秋风凉冷后,高寻白帝问真源。
简析
咏华山一首,作者所写的华山亦同样雄伟。不过,与宝青时代一首相比,这无疑是一首失意之作。自天宝乱来,作者饱历忧患方得重返朝廷,而今因宰相房琯败绩丧师于陈涛斜被罚,抗疏救之而获罪被贬。作者人至中宝,除了官者左拾遗一宝境遇较佳,一直极备艰辛。因此,诗中亦有流露出失意徬徨之感。作者发端“西岳崚嶒竦处尊,诸峰罗立似儿孙”即写华山崇高。作者虽然极欲登山,但“安得仙人九节杖”一句“安得”二字诘问,已表明了作者之愿难以实现。这好比作者欲要报国,却总是报国无门,无可奈何的心情。“车箱入谷无归路,箭栝通天有一门”两句写作者仰望之余,预计攀登之路。不过这始终并未实行,只是作者在望岳时的盘算,藉以自我安慰而已。情况一如作者纵有一腔抱负理想,却只能空自盘算,无法行之于世。最后,本诗以“稍待西风凉冷后,高寻白帝问真源。”作结,作者宦途的坎坷更是可见。现实环境的不顺,使得作者产生了厌倦宦途之情,期望于热闹中寻得凉冷以自疗创痛。以华山之顶比白帝之居,更表现了作者自感理想无可实现的失意徬徨。
译文及注释
译文
西岳高耸似一位德高望重的老人,群峰在其周围则像他的儿孙。
怎么才能求得仙人杖,拄着它登上华山去玉女祠呢?
可进了车箱谷就难以回归了,而山峰像通天的箭尾直抵天门,难以登爬。
稍稍等待天气转凉后,登上山顶去,看山本貌。
注释
崚嶒:高耸突兀。
九节杖:《刘根外传》:“汉武登少室,见一女子以九节杖仰指日,闭左目,东方朔曰:‘此食日精者。’”《真诰》:“杨羲梦蓬莱仙翁,拄赤九节杖而视白龙。”
玉女洗头盆:《集仙录》:“明星玉女,居华山,服玉浆,白日升天,祠前有五石臼,号玉女洗头盆。其水碧绿澄彻,雨不加溢,旱不减耗。祠有玉女马一匹。”
车箱入谷:《太平寰宇记》:“车箱谷,一名车水涡,在华阴县西南二十五里,深不可测。祈雨者以石投之,中有一鸟飞出,应时获雨。”
箭栝:箭的末端。
白帝:中国古代神话中的五天帝之一,古代指西方之神。