拨雪寻春,烧灯续昼
拨雪寻春烧灯续昼的意思是:拨开积雪寻找初春的迹象,点亮灯火延续白日。
拨雪寻春,烧灯续昼出处:出自《踏莎行·元夕》
拨雪寻春 烧灯续昼赏析:此句清丽宛转,韵味淳郁,描写了词人拨雪寻春的闲情雅致。
拨雪寻春烧灯续昼诗句取名的字
该诗句可取名的字有: 寻、春、灯、续、雪等字。
寻:寻字本义为寻找、询问、追寻、沿着,用作起名含义思考、好学之义;
春:春字本义为春天、生机、生命力、春季,用作起名含义意气风发、蒸蒸日上、事业蓬勃发展。
灯:灯字本义为张灯结彩、照明、发光、发热,用作人名意正直、乐于助人之义;
续:续字本义为继续、传承、连续、接连不断,用作起名含义坚持、持久、专注、奋斗之义;
雪:雪字本义为高洁、雪花、雪白、纯洁,用作起名含义心地善良纯洁、内心不染纤尘、洁白无瑕。
即拨雪寻春,烧灯续昼原文
毛滂
《踏莎行·元夕》
拨雪寻春,烧灯续昼。暗香院落梅开后。无端夜色欲遮春,天教月上宫桥柳。
花市无尘,朱门如绣。娇云瑞雾笼星斗。沉香火冷小妆残,半衾轻梦浓如酒。
简析
腊梅开后,白雪残存,词人拨雪寻春,乃至燃灯续昼,其雅兴已似痴。月上柳梢,云雾笼星,沉香烟消,其梦境又如醉。词写得清丽宛转,韵味淳郁,上下片两结句尤觉尖新。
译文及注释
译文
拨开积雪寻找初春的迹象,点亮灯火延续白日。梅花落后,小院里残留着暗香。夜色试图掩盖春天的气色,月亮渐渐爬上宫桥边的柳树梢上。
花市里游客散尽,尘埃落定,富贵人家的大门刻画得犹如锦绣。娇柔的薄云与祥瑞的雾气笼罩着星斗。沉香已经燃尽冷透,脸上精心打点的妆容也已只余下残缺,她沉浸在浓醇如酒的半衾轻梦之中。
注释
烧灯:即燃灯。
沉香:水香木制成的薰香。
毛滂
毛滂(1056——?约1124), 字泽民,衢州江山石门(今浙江衢州)人。北宋词人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。他自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079)
► 554篇诗文 ► 59条名句