典尽客衣三尺雪,炼精诗句一头霜
典尽客衣三尺雪,炼精诗句一头霜出处:出自《维扬冬末寄幕中二从事》
该诗句可取名的字有: 一、三、典、头、客、炼、精、衣、诗、雪、霜等字。
一:一字本义为一心、全部、所有、始终如一,用作起名含义心无旁骛、善始善终、认真之义;
三:三字本义为三思、众多、多次、多数,用作起名含义行成于思、坚定、足智多谋之义;
典:典字本义为雅致、高尚、高贵、文雅,用作起名含义高洁、端庄、道德典范、以身作则之义;
头:头字本义为脑袋、次序、第一、量词,用作起名含义聪明、有才华、出众之义;
客:客字本义为诗客、客观、豪客、客人,用作起名含义尊贵、高贵、高尚之义;
炼:炼字本义为精练、提炼、磨炼、坚韧,用作起名含义身体强壮、坚毅、勇敢、机警之义;
精:精字本义为精神、精明、精致、精细,用作起名含义意气风发、聪慧、专心、完美无缺之义;
衣:衣字本义为衣服、上衣、仪态、仪表,用作起名含义端庄、美丽、仪态仪表之义;
诗:诗字本义为诗经、诗歌、诗句、作诗,用作起名含义贤才、文雅、成就不凡;
雪:雪字本义为高洁、雪花、雪白、纯洁,用作起名含义心地善良纯洁、内心不染纤尘、洁白无瑕。
即典尽客衣三尺雪,炼精诗句一头霜原文
那堪旅馆经残腊,只把空书寄故乡。
典尽客衣三尺雪,炼精诗句一头霜。
故人多在芙蓉幕,应笑孜孜道未光。
注释
《烛之武退秦师》选自《春秋左传》
说客在春秋之战中扮演着重要角色,他们穿梭来往于各国之间,或穿针引线,搭桥过河,或挑拨离间,挖敌方墙角,或施缓兵之计,赢得喘息之机。可以说,缺少了这些用现代文言汉语称为外 交家的角色,春秋舞台所上演的戏剧,必定没有这么惊心动魄,精彩纷呈,波澜迭宕。有了他们,台前。台后两条战线上真是热闹非凡,你方唱罢我登台,演出了古代战争史上独一无二的一幕。
我们发现,说客或外交家除了有高超的言辞辩才,善于动之以情晓之以理之外,往往善于抓住利害关系这个关键,在利害关系上寻找弱点和突破口,从而大获成功。烛之武凭三寸不烂之舌 说退秦军,不费一兵一卒为郑国解了围,便是一桩典型的范例。
在一个没有权威、各自为利益纷争的时代,利益原则便是行动的最高原则,精明的说客或外交家必定深谙此道。以利益作为交往原则,关系不可能牢不可破,不可能无懈可击。甚至可以说,晓之以利益,动之以利益,往往比其它手段更见效。即使在现代社会,国与国之间的交往,也首先是从利益原则出发的。这个原则,恐怕比仁义原则更实际,更能长久,尽管仁义原则更值得赞赏,可是这世上有几个讲仁义的人呢?
讲利益原则,首先要以平等为基础。没有平等,也就在根本上取消了利益。利益必须通过交往实现,一个人不同他人发生联系,就无所谓利益;交往也意味着交换,付出多少,便得到多少,不付出就无所获。只想获得而不愿付出,就破坏了交换,也没有了平等,也就很难再获取利益。
交换,实质上也是让对方有利可图。烛之武去游说秦穆公,如果秦穆公觉得无利可图,会甘愿罢休吗?所谓挑拨离间,多半也要利用人们觉得有利可图的心理。离开这一点,挑拨挑间是难以成功的。搞阴谋诡计的人也常常利用这一点。“将欲取之,必先予 之”,这也是说用给予好处引人上钩,然后再将其吃掉。
中国传统的谋略,可以说把利益原则发挥到了极致。除了上面说的之外,还有所谓借刀杀人、过河拆桥、上屋拔梯、赏一安百、欲擒故纵、美人诱惑、坐收渔利、奇货可居、害一利百等等,都是从不同角度利用或发挥利益原则。可以毫不夸张他说,处世为人的方方面面都与利益原则有千丝万缕的。