春晨花上露,芳气著人衣
春晨花上露,芳气著人衣出处:出自《山中》
该诗句可取名的字有: 上、人、春、晨、气、花、芳、衣、露等字。
上:上字本义为完毕、完结、开端、发起,用作起名含义阳光、开朗、刻苦、努力之义;
人:人字本义为人豪、人和、人杰、人才,用作起名含义品德高尚、声名远播、人才之义;
春:春字本义为春天、生机、生命力、春季,用作起名含义意气风发、蒸蒸日上、事业蓬勃发展。
晨:晨字本义为晨辉、清早、晨明、清晨,用作起名含义希望、活力、开朗、温暖之义;
气:气字本义为气质、气韵、气势、生气,用作起名含义宽容、英姿煞爽之义;
花:花字本义为美丽、花朵、美女、繁华,用作起名含义美丽动人、如花似玉之义;
芳:芳字本义为香草、花卉、美好、花香,用作起名含义品德好、花容月貌、有口皆碑。
衣:衣字本义为衣服、上衣、仪态、仪表,用作起名含义端庄、美丽、仪态仪表之义;
露:露字本义为露水、玉露、恩泽、露出,用作起名含义才华横溢、冰清玉洁、天生丽质;
译文及注释
译文
跟随着月亮一起走出山中,追寻着天上的云一起相伴着回到家。
春天的早上花朵上沾满露水,芬芳的香气附着在人的衣服上。
注释
著:附着。