桂香尘处减,练影月前空
桂香尘处减,练影月前空出处:出自《从驾闾山咏马》
前:前字本义为前程、前途、前锋、从前,用作起名含义积极进取、勇往直前之义;
尘:尘字本义为尘世、灰尘、细致、勤恳,用作起名含义细致、勤恳、专注之义;
影:影字本义为月影、清影、身影、射影,用作起名含义光明、明亮、奇光异彩之义;
月:月字本义为月琴、月光、月色、月明,用作起名含义贞洁、洁净、智慧、爱与美的象征之义;
桂:桂字本义为月桂、桂花、兰桂齐芳、桂冠,用作起名含义步步高升、富贵、聪明之义;
空:空字本义为放松、时空、包容、空间,用作起名含义宽广的胸怀之义;
练:练字本义为精熟、洁白、经验、熟练,用作起名含义勤奋、脚踏实地、躬行实践之义;
香:香字本义为气味、芳香、美好、香气,用作起名含义美好、文雅、名声好之义;
译文及注释
译文
征尘里桂香消减,月光下练影成空。
行动定止由关吏,空为塞上翁悲吟。
注释
①桂香:指马饰物的香气。
②练影:丝质马饰物的形影。
③定惑:意含双关,指马的行止,也指人的禅定与迷妄。
④塞上翁:作者自指,也以善知祸福的塞翁自喻。
鉴赏
在隋末战乱中由陇西贵族建立的唐朝,战马享受到了其他朝代望尘莫及的待遇。唐朝人养马、用马、爱马、赞马,可是,上官仪的这首诗却让读者听到了另一种声音,那是一种低沉的悲吟,他在为马的命运而嗟叹。人们将马饰以名贵的香料、绮丽的锦绣,但这改变不了马受人驾驭的命运。征尘里它的香气全都飘散,夜行时即使衣之以锦绣也毫无意义。从桂香与练影的易消易逝,作者写出荣华富贵毕竟成空。又从马的受人驾驭,表现对不能自主的命运的哀叹。马不知自悲,人为之悲;可世上那些贪求富贵而为命运摆布的人,又有谁为他们而悲呢。在人对马的嗟叹声中,所蕴含的,实际上是觉悟者对未悟者的嗟叹。