头乱不敢理,粉拂生黄衣
头乱不敢理,粉拂生黄衣出处:出自《子夜歌四十二首·其四》
不:不字本义为不偏不倚、不言而信、不凡、副词,用作起名含义不平凡、不一般、特别突出之义;
头:头字本义为脑袋、次序、第一、量词,用作起名含义聪明、有才华、出众之义;
敢:敢字本义为敢勇、胆量、自然、谦虚,用作起名含义勇敢、谦虚、自然之义;
理:理字本义为规矩、理致、理想、理念,用作起名含义明事理、有条理、弘毅宽厚之义;
生:生字本义为生长、生机、新鲜、生计,用作起名含义财源广进、蒸蒸日上、兴盛之义;
粉:粉字本义为粉红、粉色、称赞、粉笔,用作起名含义面容白皙、纯洁、可爱之义;
衣:衣字本义为衣服、上衣、仪态、仪表,用作起名含义端庄、美丽、仪态仪表之义;
黄:黄字本义为金子、金黄、美好、闪亮,用作起名含义闪闪发光、勇往直前、富贵吉祥之义;
创作背景
译文及注释
译文
自从与爱人离别后,我的梳妆盒不再打开。
头发乱了也不敢去打理,蘸粉拍脸的粉扑都泛了黄。
注释
奁器:镜匣。
粉拂:即粉扑。敷粉时用以蘸粉拍脸。