负薪花下过,燕语似讥人
负薪花下过,燕语似讥人出处:出自《商歌》
下:下字本义为退让、攻破、当下、低处,用作起名含义谦虚、不耻下问之义;
人:人字本义为人豪、人和、人杰、人才,用作起名含义品德高尚、声名远播、人才之义;
似:似字本义为相似、超过、近似、胜似,用作起名含义超越、出众、优秀之义;
燕:燕字本义为安闲、安乐、灵巧、伶俐,用作起名含义平安、灵秀、聪明伶俐。
花:花字本义为美丽、花朵、美女、繁华,用作起名含义美丽动人、如花似玉之义;
薪:薪字本义为木柴、工资、待遇、礼貌,用作起名含义礼貌、稳重、富裕之义;
语:语字本义为出语成章、话语、探讨、讨论,用作起名含义活泼开朗、能言善辩、富有文采之义;
过:过字本义为过硬、过人、胜过、经过,用作起名含义出众超群、冰雪聪明之义;
译文及注释
译文
春风吹遍无边的大地,唯独穷苦人家里毫无春意。
背着木柴从花下走过,就连那些燕子也好像在讥笑穷人,喳喳唧唧个不停!
注释
商歌:春秋时宁戚有自鸣不平的《商歌》二首(《乐府诗集》卷八十三),后常以“商歌”比喻生不逢时,鸣不平以求官。
东风:春风。
薪:柴。
讥:嘲笑。