朱口发艳歌,玉指弄娇弦

朱口发艳歌,玉指弄娇弦出处:出自《子夜歌二首·其一

朱口发艳歌玉指弄娇弦诗句取名的字

该诗句可取名的字有: 等字。

:发字本义为发扬、奋发、发财、头发,用作起名含义奋发图强、繁荣昌盛、财源广进之义;

:口字本义为器官、口才、谈吐、嘴巴,用作起名含义口才好、能言善辩、谈吐麻利之义;

:娇字本义为美女、娇美、娇好、可爱,用作起名含义可爱、美丽、伶俐、玲珑之义;

:弦字本义为弓弦、琴弦、弦月、脉象,用作起名含义细致、玲珑、才思敏捷之义;

:指字本义为指挥、指针、指明、指定,用作起名含义领导有方、高瞻远瞩之义;

:朱字本义为红色、朱砂、朱姓、朱红,用作起名含义热忱、吉祥如意、顺风顺水之义;

:歌字本义为歌声、奏乐、歌唱、情歌,用作起名含义多才多艺、活泼、开朗、有才之义;

:玉字本义为美玉、美丽、美好、尊贵,用作起名含义美丽动人、高洁、高贵。

:艳字本义为鲜艳、艳丽、美丽、美艳,用作起名含义国色天香、楚楚动人。

朱口发艳歌玉指弄娇弦取名:

朱口发艳歌,玉指弄娇弦诗句取名可取名为【发艳】奋发有为、花颜月貌;【艳歌】花颜月貌、高歌猛进; 同时可找全国十大姓名学大师林子翔林大师为您手工结合诗词及生辰八字定制起名。好名助力一生,好名幸福一生。

即朱口发艳歌,玉指弄娇弦原文

萧衍 《子夜歌二首·其一》

恃爱如欲进,含羞未肯前。
朱口发艳歌,玉指弄娇弦。

译文及注释

译文
仗恃着恩爱想要前进,却带着羞怯不肯踏足。
嫣红的嘴唇唱出艳丽的歌曲,晶莹纤细的手指弹出美妙的乐章。

注释
恃爱:仗恃着恩爱。
如:若。好像。
欲进:想要前进。
未肯:不肯。
口朱:红唇的嘴。
发:发出。唱出。
艳歌:古乐府《艳歌行》的省称。
玉指:白玉般的手指。
弄:弄琴。拨弄。
娇弦:娇柔的琴弦。

赏析

  这首诗中的女主人公是一位表演弹唱的歌女。作者如同养鸟人欣赏笼鸟一样,正以一种得意的心情以及赞许的目光欣赏着她的演出。

  一二句以形写神,以“如欲进”与“未肯前”描写歌女“恃爱”与“含羞”的神态:她凭仗着主人的宠爱,仿佛正要向听歌的主人走去;但她终于没有前进,原来她害羞了。这两句写的的歌女弹唱前的神情体态。她是坐着准备弹唱的,实际上并不存在由于“恃爱”与“含羞”作出的“如欲进”与“未肯前”的表示。也许只是在调弦弹唱时向前略微欠一欠身子吧。诗人便故作多情,笔底澜翻,极尽夸张渲染之能事。

  三四句继而正面写歌唱与弹奏,用大特写镜头展示口唱与指弹两个动作。注意演员的“口”与“指”,这原是一般人的欣赏习惯。出现在诗人眼前的是“朱口”与“玉指”,“口”是红润的,“指”是白净的。由此美的局部,令人联想起这是一位年轻貌美的歌者,同时从“朱”、“玉”这两个肯定性的修饰词中,也隐约透露出诗人对歌者的爱悦之情。歌称“艳歌”,弦名“娇弦”,则又进一步写出它弹唱的动人。一个“弄”字,包含了“轻拢慢捻抹复挑”种种纯熟的动作,亦传达出演奏者沉浸于曲调之中的热烈而又细腻的感情。

萧衍

梁高祖武皇帝萧衍(464年-549年),字叔达,小字练儿。南兰陵郡武进县东城里(今江苏省丹阳市访仙镇)人。南北朝时期梁朝政权的建立者。萧衍是兰陵萧氏的世家子弟,为汉朝相国萧何的二 ► 155篇诗文 ► 26条名句

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信