长安如梦里,何日是归期
长安如梦里,何日是归期出处:出自《送陆判官往琵琶峡》
该诗句可取名的字有: 何、如、安、归、日、是、期、梦、里、长等字。
何:何字本义为担负、代词、感叹、何乐不为,用作起名含义好学、出众、有担当之义;
如:如字本义为好像、仿佛、比如、相似,用于人名意指如愿以偿、称心如意之义;
安:安字本义为安逸、平静、安详,用作起名含义文静、吉祥、幸福安逸之义;
归:归字本义为回到、聚拢、依附、并入,用作起名含义成熟稳重、温柔、幸福之义;
日:日字本义为温暖、和善、明朗、温和,用作起名含义慈眉善目、前程似锦、积极阳光之义;
是:是字本义为肯定、一定是、变量、是的,用作起名含义赞扬、赞美及肯定之义;
期:期字本义为期许、期待、如期、期望,用作起名含义珍惜时间、希望、努力之义;
梦:梦字本义为梦幻、理想、做梦、思考,用作起名含义心怀大志、实现愿望之义;
里:里字本义为里程牌、千里马、里数、道理,用作起名含义做事有安排、雷厉风行、聪明之义;
长:长字本义为优点、长才、长技、擅长,用作起名含义位高权重、才华横溢、多才多艺之义;
创作背景
此诗当写于赐金放还后,故诗中流露出对朝廷的怀念。
译文及注释
译文
秋风吹过水乡的夜晚,这样的时辰绝不适合远离。
远隔长安恍如梦里,什么时候才是归去的日期?
注释
陆判官:生平不详。判官,官名,唐时节度使等的下属官吏,多掌文书之事。琵琶峡:在巫山,形同琵琶,故名。
水国:水乡。我国南方多河泽,故称水国。
殊非:绝非。
赏析
盛唐时期,由于政治安定,经济、交通发达,通衢驿馆行人往来频繁,以多别为题材的诗歌空前繁盛。这些诗或写是寄情,或直抒情怀,手法多样,不拘一格。然所贵者当在于情真意切,深有寄托,方能感人至深。这首诗看似平淡,实则情深意浓。
首句写是,点明多行的地点和时间。“秋风”二字意在烘托环境气氛的凄清,以表达离别的感伤情绪。二句言情。“殊非”二字含意深厚,既有挽留之情,又有感叹之意。夜深风紧,此时上路,殊非良辰,所以诗人殷勤致意,挽留他待天明风停以后再走,这是一层意思。念友人何以如此匆匆告别,叹其奔波劳苦,这又是一层意思。
总之“殊非”二字意味深长。太白诗曾有句云:“天山三丈雪,岂是远行时。”而此处说:“水国秋风夜,殊非远别时。”杨慎对此极为赞赏,他曾指出:“岂是、殊非,变幻二字,是出是奇。”(《李诗选》)三四两句是写诗人多别时的内心活动。“长安如梦里,何日是归期?”是说终日萦念长安,象在梦中一样,什么时候才能再度回去呢?
这两句语意双关,一方面是写给友人,问他何时能回到长安,另一方面更主要的是在说自已希望能够重新得到朝廷的重用。