惊鸟时一鸣,寒枝不成宿
惊鸟时一鸣,寒枝不成宿出处:出自《和韦苏州秋斋独宿》
该诗句可取名的字有: 一、不、寒、惊、成、时、枝、鸟、鸣等字。
一:一字本义为一心、全部、所有、始终如一,用作起名含义心无旁骛、善始善终、认真之义;
不:不字本义为不偏不倚、不言而信、不凡、副词,用作起名含义不平凡、不一般、特别突出之义;
寒:寒字本义为冷艳、寒露、寒冷、寒玉,用作起名含义独立、不凡、坚强之义;
惊:惊字本义为惊奇、惊讶、惊喜、惊艳,用作起名含义四海扬名、一飞冲天之义;
成:成字本义为达到、成就、成功、完成,用作起名含义成功、成就、完成、优秀之义;
时:时字本义为时彦、时候、光阴、时机,用作起名含义时来运转、惜时如金之义;
枝:枝字本义为枝叶、花枝、桂枝、枝桠,用作起名含义生生不息、团结、活泼之义;
鸟:鸟字本义为飞禽、小鸟、鸟瞰、花鸟,用作起名含义飞跃、有追求、自由之义;
鸣:鸣字本义为闻名、鸣玉、鸣唱、声明,用作起名含义杰出、优秀、闻名、光明、明亮之义;
译文及注释
译文
清冷的月光侵蚀着快要燃尽的蜡烛,雨声在幽深的竹林中作响。
夜雨阵阵鸟儿难耐不时惨声叫,枝头湿寒难以入睡。
注释
韦苏州:即韦应物,因其曾任苏州刺史,故称“韦苏州”。
秋斋独宿:韦应物的诗作。
冷晕:借“晕”代月。