翻飞未肯下,犹言惜故林

翻飞未肯下,犹言惜故林出处:出自《落叶

翻飞未肯下犹言惜故林诗句取名的字

该诗句可取名的字有: 等字。

:下字本义为退让、攻破、当下、低处,用作起名含义谦虚、不耻下问之义;

:惜字本义为怜惜、呵护、惜时如金,用作起名含义重感情、呵护、体贴之义;

:未字本义为未来、不曾、没有、未知,用作起名含义专注、和谐之义;

:林字本义为树林、林木、林涛、林海,用作起名含义蒸蒸日上、意气风发、繁荣昌盛。

:翻字本义为翻翔、翻动、翻飞、翻身,用作起名含义出众、杰出、优秀之义;

:肯字本义为中肯、肯定、首肯、愿意,用作起名含义有口皆碑、出类拔萃、受人尊重之义;

:言字本义为说明、忠言、美言、言信,用作起名含义有学识、聪明、讲诚信之义;

:飞字本义为飞翔、极速、疾速、高飞,用作起名含义聪明过人、反应敏捷、追求卓越与成功。

翻飞未肯下犹言惜故林取名:

翻飞未肯下,犹言惜故林诗句取名可取名为【言惜】嘉言懿行、惜灵静雅; 同时可找全国十大姓名学大师林子翔林大师为您手工结合诗词及生辰八字定制起名。好名助力一生,好名幸福一生。

即翻飞未肯下,犹言惜故林原文

孔绍安 《落叶》

早秋惊落叶,飘零似客心。
翻飞未肯下,犹言惜故林。

创作背景

  孔绍安原是陈朝的达官子弟(其父孔奂为陈吏部尚书)。随着封建王朝的更迭,他作为前朝的既得利益者,不可能不受到损害。陈亡时,孔绍安才13岁。此篇当是孔绍安于陈亡后不久“徙居京兆鄂县(今陕西户县)闭门读书期间所作。

译文及注释

译文
秋气早来,树叶飘落,令人心惊;凋零之情就如同这远客的遭遇。
树叶翻飞仿佛不愿落地;还在诉说着不忍离开这片森林。

注释
惊落叶:树叶好像受惊似的,纷纷飘落下来。
客心:漂泊他乡的游子心情。
犹言:好像在说。惜:舍不得。

赏析

  这首诗是借落叶以慨叹身世,紧扣落叶着墨,即景生情,寓托自然。

  首句用落叶惊秋的形象,比喻诗人于家国破亡后的景况。此诗开头用个“早”字,便给了读者以好景不长的暗示,这个“客”字,使我们联想起南唐李煜的“梦里不知身是客。尽管孔绍安和李煜的时代相距近四百年,各自的地位和处境也不完全一样,但其飘零感是类似的。末两句叙诗人怀恋故国的感情。它仍然采用比兴手法,紧扣落叶着笔。 “翻飞二字,竭力形容诗人内心纷乱而又身不由己的神情状貌,可谓贴切。

  全诗通过巧妙的比喻和拟人的手法,描写入秋落叶所引起的游子思归怀乡之情早秋惊落叶,飘零似客心惊,惊恐、惊讶。客心,飘泊异乡的游子心情。

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信