倚杖池边立,西风荷柄斜
倚杖池边立,西风荷柄斜出处:出自《池上》
倚:倚字本义为倚托、倚靠、倚傍、倚重,用作起名含义得顺利、依靠之义;
柄:柄字本义为刀柄、执掌、国柄、根本,用作起名含义掌握、机遇、权力之义;
池:池字本义为池子、池水、非池中物、天池,用作起名含义水灵、美丽、坚强之义;
立:立字本义为独立、立志、立业、顶天立地,用作起名含义自强自立、积极向上、立业。
荷:荷字本义为美丽、芬芳、迷人、义务,用作起名含义出水芙蓉、以身作则、玉洁冰清之义;
西:西字本义为威严、高尚、美好、开朗,用作起名含义大方、安泰、尊贵、权威之义;
边:边字本义为界限、地位、方向、边缘,用作起名含义谨慎、认真细致之义;
风:风字本义为韵致、风度、气度、风俗,用作起名含义容人之量、锐不可当、光明磊落之义;
译文及注释
译文
拄杖站在池塘边,西风拂过,托着残叶的荷柄微微倾斜。
突然看到这一派秋景萧瑟中,一枝荷花迎风开放。
注释
西风:指秋风。
赏析
张光启生活于明末清初,入清,隐居不仕,享年八十馀。从这首小诗的内容来看,写此诗时,他已是策杖而行的老人,但耳聪目明,身体尚健。
在一个败荷零落的秋日,诗人拄杖独自站在荷塘边,秋风一过,无数托着残叶的荷柄随之鼓斜倾倒。但是,他再举目远望,只见满目凋零的秋景中,却有一朵新开的荷花突兀的闯进了他的视线,他不禁眼前一亮,心中激动之情不以言表。诗人不说一朵花而说“一枝花”,这表明他注意到的,不只是花朵,而且还有花枝。在众芳摇落、荷柄斜倒映衬下,挺直的花枝托着鲜花,不仅美艳,而且显出一种不为环境所左右的独立不羁的精神。诗人直接描画出的是残荷中的一枝新花,谁又能说诗人不是在借以歌颂这样一种不屈不挠、无所畏惧的精神呢?
本诗前后对照鲜明,如果说,读前两句诗,我们心中可能生出对诗人老境凄凉的同情,那么,当读到后两句时,就只有对作者坚贞不屈、不折不挠的精神的钦佩之情了。张光启无意于为自己画像,但这首小诗却成了诗人晚年极为生动传神的一幅小照。