掷柳迁乔太有情,交交时作弄机声
掷柳迁乔太有情,交交时作弄机声出处:出自《莺梭》
该诗句可取名的字有: 乔、交、作、声、太、情、时、有、机、柳、迁等字。
乔:乔字本义为俊朗、高耸、乔松、乔乔,用作起名含义高大、改变、威严之义;
交:交字本义为交流、交往、交易、交通,用作起名含义交情好、美丽、娇俏之义;
作:作字本义为造就、作为、事业、兴起,用作起名含义作为、建功立业、繁荣昌盛之义;
声:声字本义为美誉、声光、声芳、名声,用作起名含义声誉、有口皆碑、成就之义;
太:太字本义为广大、顺利、高大、超过,用作起名含义完美、地位崇高、一帆风顺之义;
情:情字本义为实情、情况、感情、情感丰富,用作起名含义高尚的品格、重情重义之义;
时:时字本义为时彦、时候、光阴、时机,用作起名含义时来运转、惜时如金之义;
有:有字本义为存在、所属、发生、客气,用作起名含义礼貌、才智、富足之义;
机:机字本义为机智、时机、机会、动机,用作起名含义神机妙算、慧心巧思、谋略之义;
柳:柳字本义为柳叶、春天、柳树、轻柔,用作起名含义轻柔、温顺、苗条、美女之义;
译文及注释
译文
春天,黄莺飞鸣迅速,穿梭于园林之间,时而在柳树上,时而在乔木上,似乎对林间的一切都有着深厚的情感。黄莺的啼叫声就像踏动织布机时发出的声音一般。
洛阳三月,百花争奇斗艳,竞相开放,犹如锦绣。你看那些辛勤的黄莺正忙碌于园林之中,正是它们,费了多么大的工夫,才织成如此壮丽迷人的春色啊!
注释
掷柳:从柳枝上投掷下来,这里形容黄莺在柳枝间飞下时轻捷的样子。迁乔:迁移到高大的乔木上。这里形容黄莺往上飞时轻快的样子。
交交:形容黄莺的鸣叫声。弄机声:开动织布机发出的响声。
洛阳:今河南省洛阳市。花如锦:花开得像锦绣一样美丽。
织得成:织得出来,织得完。
鉴赏
这首诗描写了农历三月期间,洛阳花开似锦的美好春光。全诗中没有一个春字,而洛阳春天锦绣一样的美丽景色却跃然纸上。诗在这里选取了莺鸟和柳树两种素材。鸟儿在丝丝的柳绦中飞舞,让人很容易得想起丝线织成的绣品,而嘈杂的鸟鸣声也好像机器的声音,因此和莺梭这个题目很贴切。后一句有点同情下层劳动人民的意思,洛阳那么大,莺鸟竟然将它装点得五彩斑斓,那要飞得非常久,花非常多的功夫。而三月的洛阳也是因为有手工业者辛勤劳动才使人们能衣着亮丽,使三月的洛阳真正艳丽似锦绣的。
黄莺在这里是被赞美的,它的勤劳换来了洛阳的美丽,而这里面如果没有春天的力量,鸟儿固然不会飞来编织锦绣,柳树的枝条也没有翠绿的颜色,织起来也就不会那么艳丽了。所以赞美黄莺其实就是在赞美春天的勃勃生机,赞美春天带来了万物的欣欣向荣。诗人心中对春天的崇敬之情,通过“多少功夫织得成”来表达,一句感叹将情绪宣泄了出来,和前面的诗句相辅相成,浑然一体。
这首诗善于用明暗的比喻。把柳莺的飞下飞上喻为莺梭,把它的“交交”鸣叫声喻作机声,把洛阳盛开的花儿喻作锦绣,这些比喻形象、生动、传神。在古代写景咏物的小诗中,这也是很有名的一首。