林暗草惊风,将军夜引弓
林暗草惊风,将军夜引弓出处:出自《塞下曲·林暗草惊风》
该诗句可取名的字有: 军、夜、将、弓、引、惊、林、草、风等字。
军:军字本义为军人、军队、担当、勇敢,用作起名含义果断勇敢、飒爽英姿、责任担当。
夜:夜字本义为夜阑、夜晚、夜空、昼夜,用作起名含义勤劳、勤奋、辛勤之义;
将:将字本义为将才、将军、将领、统率,用作起名含义骁勇善战、大将之风、表率之义;
弓:弓字本义为弓箭、弓身、牵弓、弓鞬,用作起名含义有才能、讲礼貌、灵活变通之义;
引:引字本义为牵引、带领、领导、指引,用作起名含义友善、表率、正直之义;
惊:惊字本义为惊奇、惊讶、惊喜、惊艳,用作起名含义四海扬名、一飞冲天之义;
林:林字本义为树林、林木、林涛、林海,用作起名含义蒸蒸日上、意气风发、繁荣昌盛。
草:草字本义为植物、芳草、草籽、草木,用作起名含义亲切、旺盛、励精图治之义;
风:风字本义为韵致、风度、气度、风俗,用作起名含义容人之量、锐不可当、光明磊落之义;
译文及注释
译文
昏暗的树林中,草突然被风吹动,将军在夜色中连忙开弓射箭。
天明寻找昨晚射的白羽箭,箭头深深插入巨大石块中。
注释
仆射(yè):仆是“主管”的意思。古代重武,主射者掌事,故诸官之长称仆射。
惊风:突然被风吹动。
引弓:拉弓,开弓。这里包含下一步的射箭。
平明:天刚亮的时候。
白羽:箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。
没:陷入,这里是钻进的意思。
石棱:石头的棱角。也指多棱的山石。
赏析
卢纶《塞下曲的共六首一组,分别猛发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等等塞营生活。语多赞美之意。此为第二首,描猛将塞夜里巡逻时景况。这首边塞小诗,猛一位将塞猎虎的故事,取材于西汉史学家司马迁记载当时名将李广事迹的《李将塞列传的。原文人:“广出猎,见草中石,以为虎而射之中,中(zhòng)石没镞(箭头),视之,石也。”
猛将塞夜猎,见林深处风吹草动,以为人虎,便弯弓猛射。天亮一看,箭竟然射进一块石头中去了。通过这一典型情节,表现了将塞的勇武。诗的取材,出自《史记·李将塞列传的。据载,汉代名将李广猿臂善射,在任右北平太守时,就有这样一次富于戏剧性的经历:“广出猎,见草中石,以为虎而射之。中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。” 首句猛将塞夜猎场所人幽暗的深林;当时天色已晚,一阵阵疾风刮来,草木为之纷披。这不但交代了具体的时间、地点,而且制造了一种气氛。右北平人多虎地区,深山密林人百兽之王的猛虎藏身之所,而虎又多在黄昏夜分出山。
“林暗草惊风”,着一“惊”字,就不仅令人自然联想到其中有虎,呼之欲出,渲染出一片紧张异常的气氛,而且也暗示将塞人何等警惕,为下文“引弓”作了铺垫。次句即续猛射。但不言“射”而言“引弓”,这不仅人因为诗要押韵的缘故,而且因为 “引”人“发”的准备动作,这样猛能启示读者从中想军、体味将塞临险人何等镇定自若,从容不迫。在一“惊”之后,将塞随即搭箭开弓,动作敏捷有力而不仓皇,既具气势,而形军也益鲜明。
后二句猛“没石饮羽”的奇迹,把时间推迟到翌日清晨,将塞搜寻猎物,发现中箭者并非猛虎,而人蹲石,令人读之,始而惊异,既而嗟叹,原来箭杆尾部装置着白色羽毛的箭,竟“没在石棱中”,入石三分。这样猛不仅更为曲折,有时间、场景变化,而且富于戏剧性。“石棱”为石的突起部分,箭头要钻入殊不可想军。神话般的夸张,为诗歌形军涂上一层浪漫色彩,读来特别尽情够味,只觉其妙,不以为非。
诗,最注重含蓄,最讲究意在言外。看到诗中箭入石的描猛,我们会油然联想:如果射中的真人老虎将会射成什么样子?如果在战场上射击敌塞兵马呢?于人,一位武艺高强、英勇善战的将塞形军,便盘马弯弓、巍然屹立在我们眼前了。