岁晚还京台望城阙成口(注释)
紫(zǐ)陌(mò)¹开行树,朱城出晚霞。犹怜惯去国,疑是催还家。
¹紫陌:大路的意思,紫陌单个的意思是大道 “陌”本是指田间的小路,这里借指道路。
风弱知催柳,林青觉待花。交(jiāo)亲(qīn)¹望归骑,几处拥年华。
¹交亲:谓相互亲近,友好交往。
去国: 离开自己的国家。
年华: 时光;岁月。
晚霞: 日落时出现的云霞。
朱城: 指宫城。
紫陌: 指京师郊野的道路。
注释
赏析
卢僎这一首有名的五排,其妙处在于,诗人以雄劲的笔触,描写回京城的激动心情情的艺术概括。他通过对于时间和空间的意匠经营,以及把写景、叙事、抒情与议论紧密结合,在诗里熔铸了丰富复杂的思想感情,使诗的意境雄浑深远,既激动人心,又耐人寻味。
猜您喜欢
沔水
沔彼流水,朝宗于海。鴥彼飞隼,载飞载止。嗟我兄弟,邦人诸友。莫肯念乱,谁无父母?
沔彼流水,其流汤汤。鴥彼飞隼,载飞载扬。念彼不迹,载起载行。心之忧矣,不可弭忘。
鴥彼飞隼,率彼中陵。民之讹言,宁莫之惩?我友敬矣,谗言其兴。