塞下曲五首·其三(译文)
朔雪飘飘开雁门,平沙历乱卷蓬根。
北方边境大雪飘落雁门,战场上飞沙走石连蓬根都挖出来了。
雪:天空中的水汽,冷却到0℃以下时,就有部分凝结成冰晶,由空中降下,叫做雪,也指洗去,除去,也喻白色,高洁的品格。
功名耻计擒生数,直斩楼兰报国恩。
如果杀敌作战的功名记载史册只有我生擒人的数量,我会感到很耻辱;只希望能直接消灭敌国,报答国家对我的恩情。国:国家,祖国;邦国、疆域。“囗”里从“玉”,表示我国地大物博,宝藏丰富;古有“修身、齐家、治国、平天下”的人生观。
译文及注释
译文
北方边境大雪飘落雁门,战场上战斗激烈连蓬根都挖出来了。
如果杀敌作战的功名记载史册只有我生擒人的数量,我会感到很耻辱;只希望能直接消灭敌国,报答国家对我的恩情。
注释
朔雪:北方的雪。
猜您喜欢
蝶恋花·伫倚危楼风细细
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。