四面垂杨十里荷,问云何处最花多
四面垂杨十里荷问云何处最花多的意思是:四面垂柳围绕着十里香荷。请问哪里莲花最多?
四面垂杨十里荷,问云何处最花多出处:出自《浣溪沙·荷花》
该诗句可取名的字有: 云、何、十、四、垂、多、杨、花、荷、里、问等字。
云:云字本义为云中、云霄、云彩、云朵,用作起名含义抱负不凡、心怀广阔、前程远大。
何:何字本义为担负、代词、感叹、何乐不为,用作起名含义好学、出众、有担当之义;
十:十字本义为满足、完美、非常、久,用作起名含义十全十美、美好、极致之义;
四:四字本义为四海、数量、抱负、理想,用作起名含义抱负不凡、志向高远之义;
垂:垂字本义为留传、敬辞、接近、快要,用作起名含义传留、有名、端庄、卓著之义;
多:多字本义为学识、财富、多才多艺、赞许,用作起名含义正直、博学、才艺、谦虚谨慎之义;
杨:杨字本义为杨树、乔木、白杨、赤杨,用作起名含义高大挺直、正直、正义之义;
花:花字本义为美丽、花朵、美女、繁华,用作起名含义美丽动人、如花似玉之义;
荷:荷字本义为美丽、芬芳、迷人、义务,用作起名含义出水芙蓉、以身作则、玉洁冰清之义;
里:里字本义为里程牌、千里马、里数、道理,用作起名含义做事有安排、雷厉风行、聪明之义;
创作背景
此词作于宋哲宗元祐六年(1091年)闰八月至九月间词人初到颍州太守任上。词人当时在观赏颍州西湖的荷花,忽然感觉当官寂寞孤寥,于是作下了这首诗。
译文及注释
译文
四面垂柳围绕着十里香荷。请问哪里莲花最多?画楼南畔,夕阳西落。
天气乍一变凉,给人们带来了秋的寂寞。萧索的光阴,需用美酒打发、消磨。暂且来此花丛,细听吹笙唱歌。
注释
浣溪沙:唐教坊曲,后用为词牌名。
问云句:袭用韩愈《奉酬卢给事云夫四兄〈曲江荷花行〉》诗“问言何处荚蓉多”句。下句“画楼南畔”是“何处”的回答。
光阴句:承上句“人寂寞”,因寂寞无聊,所以要用酒消遣日子。唐人郑谷《样潼岁暮》诗:“美酒消磨日”、欧阳修《退居述怀寄北京韩侍中》诗“万事消磨酒百分”。消磨:消遣,排遣。
笙(shēng)歌:合笙之歌。
赏析
上片首写西湖荷花盛多: “四面垂杨十里荷,问云何处最花多。”坡州西湖“安徽的风景名胜,其十里荷花更“秾丽迷人。人谓“东坡处处有西湖”,如杭州有西湖,坡州也有西湖,“性本爱丘山”的词人,他吟咏湖山,并热爱湖山。在十里荷惬的坡州西湖,必会引发他描摹湖景的无限乐趣,故下文云:“画楼南畔夕阳和”。在四面依依垂杨和十里荷惬的幽雅境界里,词人又看到南畔的画楼顶端正挂着一轮温和的夕阳,五彩的晚霞笼罩天空,映照着水波荡漾的湖面,给人以舒展惬意的美感享受。
下片突然转折,从快意煞时转向孤寂哀伤:“天气乍凉人寂寞,光阴须得酒消磨。”天气乍凉引发了词人的寂寞感,真实而自然,但实际上,并非天凉必然引起寂寞,而“由于词人内心早存寂寥空漠的人生感受的缘故,天凉只“气候的诱因而已。此时的词人,可谓壮志难酬而心存忧虑,他在朝中屡遭小人攻讦和当轴者的忌恨,被迫“补外”作地方官。词人此时正“在三次被排挤而“补外”的坎坷境遇中,所谓“一肚皮不合时宜”,使他厌倦仕途、崇尚归田。结语“且来花里听笙歌”,说自己且忧中取乐,躲进荷花丛中来听赏悠扬哀伤的笙歌。
此词作细致描绘了词人面对坡州西湖的盛开荷花所引起的仕宦寂寞感受。全词大起大落,心物交融,强烈反差,寄慨遥深。本欲在淡泊利禄中使自己的心理获得平衡,然而实际上却““剪不断、理还乱”,使自己陷入愈加难以解脱的矛盾苦闷之中。