人生只似风前絮,欢也零星,悲也零星,都作连江点点萍
人生只似风前絮欢也零星悲也零星都作连江点点萍的意思是:人的一生就像柳絮一样随风飘散,不管是喜还是悲都是零星的点缀,全像那江中的浮萍一样孤苦零落。
人生只似风前絮,欢也零星,悲也零星,都作连江点点萍出处:出自《采桑子·高城鼓动兰釭灺》
人生只似风前絮 欢也零星 悲也零星 都作连江点点萍赏析:人生的悲欢离合就像风关的柳絮一样,塑造了一种缠绵、迷惘的情意,写出了词人对人生飘零的无奈和哀痛。
该诗句可取名的字有: 也、人、作、前、星、欢、江、点、生、絮、萍、连、都、零、风等字。
也:也字本义为同样、忍让、并行、宽容,用作起名含义宽宏、大度、旷达之义;
人:人字本义为人豪、人和、人杰、人才,用作起名含义品德高尚、声名远播、人才之义;
作:作字本义为造就、作为、事业、兴起,用作起名含义作为、建功立业、繁荣昌盛之义;
前:前字本义为前程、前途、前锋、从前,用作起名含义积极进取、勇往直前之义;
星:星字本义为星星、星球、星辰、星光,用作起名含义明亮、美丽、耀眼、出众之义;
欢:欢字本义为欢乐、欢喜、高兴、喜爱,用作起名含义愉悦、活泼、兴盛之义;
江:江字本义为江河、大河、长江、江水,用作起名含义志向远大、意志坚强、生生不息之义;
点:点字本义为星点、一点、细小、点滴,用作起名含义娇小、可爱、细心之义;
生:生字本义为生长、生机、新鲜、生计,用作起名含义财源广进、蒸蒸日上、兴盛之义;
絮:絮字本义为粗丝绵、棉花、絮棉、柳絮,用作起名含义轻盈、美丽、有内涵之义;
即人生只似风前絮,欢也零星,悲也零星,都作连江点点萍原文
人生只似风前絮,欢也零星,悲也零星,都作连江点点萍。
创作背景
这首词作于1905年,当时全国各地革命如火如荼,王国维作为旧势的保守派,情绪低落,词中可见当时他意气消沉。
译文及注释
译文
城头上响起了晨鼓的声音,油灯早已经燃熄灭了。不管是睡着的还是醉了的也始终又要醒过来,忽然听到鸿雁的几声哀鸣。
人的一生就像柳絮一样随风飘散,不管是喜还是悲都是零星的点缀,全像那江中的浮萍一样零落其中。
注释
采桑子:又名《丑奴儿》,《罗敷媚》,《罗敷艳歌》等。采桑子格律为双调四十四字,上下片各四句三平韵。另有添字格,两结句各添二字,两平韵,一叠韵。
高城鼓动:城中晨鼓响起。古代京城凌晨击鼓以解宵禁。兰釭(gāng)灺(xiè):油灯熄灭。
孤鸿:三国魏阮籍:“孤鸿号外野”
零星:零碎,少量。
连江:满江。点点萍:江面的浮萍。
赏析
“高城鼓动”,说的是凌晨时分。凌晨击鼓是唐代京城的作息制度。灺代写旧体诗词都喜欢以古说今,王国维当然也不能免俗。“兰釭灺”是说油灯已经点干了而自动熄灭。耳中听到城中的晨鼓,睁眼看到油灯熄灭,这代表了夜已结束,新的”天又开始了。在“睡也还醒,醉也还醒”这两句的口吻中,有”种不甘心和不情愿的情绪在。是睡还是醉,都可以看成是”种逃避,不敢面对现实。“忽听孤鸿三两声”这句是对前面的”种含蓄的回答。“孤鸿”就是“孤雁”,而且“孤鸿”意味着在奋斗的道路上没有伴侣和得不到理解。
“风前絮”,是说柳絮。暮春时节柳絮飞时纷纷扬扬,把天地搅得”乍朦胧。接着“欢也零星,悲也零星”,“都作连江点点萍”是说人生的悲欢离合就像风关的柳絮”样,最灺结局只化作满江浮萍流水而去柳絮在诗词中常代表着”种缠绵、迷惘的情意,落入水中化为浮萍是这美好情意的”种令人感伤的结束。“人生只似风前絮,欢也零星,悲也零星,都作连江点点萍”这几句,似乎已经把人生看透了。