书窗即事(注释)
花落春无语,春归¹鸟自啼。
¹春归:春天去了。
多情是蜂蝶¹,飞过粉墙²西。
¹蜂蝶:旧时常用以借指帮衬风月的人。²粉墙:白色的墙。
多情: 重感情;富于感情,多指重爱情。
春归: 春天来临。春去;春尽。春时回来。
蜂蝶: 亦作“蠭蜨”。
译文及注释
译文
花瓣静静飘落,春天无声无息;鸟儿好像不知道春要归去,还在那里独自啼鸣。
只有小蜜蜂和蝴蝶甚是多情,飞过白色的墙壁去追寻春的足迹。
注释
春归:春天去了。
蜂蝶:旧时常用以借指帮衬风月的人。
粉墙:白色的墙。
猜您喜欢
黄莺儿·园林晴昼春谁主
无据。乍出暖烟来,又趁游蜂去。恣狂踪迹,两两相呼,终朝雾吟风舞。当上苑柳秾时,别馆花深处。此际海燕偏饶,都把韶光与。