老马行(注释)

陆游陆游 〔宋代〕

老马虺(huī)(tuí)¹依晚照,自计岂堪三品料?
¹虺隤:有病、生病,多指马而言。

玉鞭金络¹付梦想,瘦稗(bài)²枯萁(qí)³空咀(jǔ)(jiào)
¹金络:金络头。²稗:稗子,一年生草本植物。幼苗像稻,但叶鞘无毛,没有叶舌和叶耳。是稻田主要杂草。³萁:豆子的秸秆。

中原蝗旱胡运衰,王师北伐方传诏。

一闻战鼓意气生,犹能为国平燕赵。

中原: 指黄河中下游地区。

为国: 治国。

北伐: 向北方进军征讨。

战鼓: 古代作战时为鼓舞士气或指挥战斗而击的鼓。

晚照: 傍晚的阳光;夕照。

译文及注释

译文
疲病的老马凭依于夕照之下,心下揣想,自己怎么就只能够饮食那三等的草料。
玉饰的马鞭金饰的笼头只有交付梦想,嘴里边只能够空自咀嚼那干枯的稗草和豆萁。
金人统治下的中原旱情严重蝗灾肆虐国运衰颓,大宋朝廷刚刚传下诏令王师即将北伐。
一听到战鼓心下意气风发斗志昂扬,我虽年迈依然能够平定北方收复失地为国效力。

注释
虺隤:有病、生病,多指马而言。
金络:金络头。
稗:稗子,一年生草本植物。幼苗像稻,但叶鞘无毛,没有叶舌和叶耳。是稻田主要杂草。
萁:豆子的秸秆。

陆游

陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱 ► 10456篇诗文 ► 706条名句

猜您喜欢

株林

诗经·国风·陈风 〔先秦〕

胡为乎株林?从夏南!匪适株林,从夏南!
驾我乘马,说于株野。乘我乘驹,朝食于株!

惜秋华·木芙蓉

吴文英吴文英 〔宋代〕

路远仙城,自王郎去后,芳卿憔悴。锦段镜空,重铺步障新绮。凡花瘦不禁秋,幻腻玉、腴红鲜丽。相携。试新妆乍毕,交扶轻醉。
长记断桥外。骤玉骢过处,千娇凝睇。昨梦顿醒,依约旧时眉翠。愁边暮合碧云,倩唱入、六幺声里。风起。舞斜阳、阑干十二。

浣溪沙·散步山前春草

张淑芳 〔宋代〕

散步山前春草香。朱阑绿水绕吟廊。花枝惊堕绣衣裳。
或定或摇江上柳,为鸾为凤月中篁。为谁掩抑锁芸窗。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信