读山海经十三首·其四(注释)
丹木生何许?乃在峚(mì)¹山阳²。
¹峚:逮本作“密”,今从李本、焦本改。²山阳:山的南面。
黄花复朱实¹,食之寿命长。
¹朱实:红色的果实。
白玉凝素液,瑾(jǐn)瑜(yú)¹发奇光。
¹瑾瑜:皆美玉。
岂伊¹君子宝,见重²我轩黄³。
¹伊:彼。²见重:被重视,被看重。³轩黄:黄帝轩辕氏。
丹木: 木名。红树。
乃在: 犹乃才。仅仅。在,通“才”。
何许: 什么;哪里。
君子: 对统治者和贵族男子的通称。
寿命: 生命的年限。
译文及注释
译文
丹木生长在何方?就在峚山南坡上。
黄色鲜花红果实,食之可以寿命长。
白玉凝成白玉膏,瑾瑜发出奇异光。
岂止君子视为宝,轩辕黄帝早赞扬。
注释
峚:逮本作“密”,今从李本、焦本改。山阳:山的南面。
朱实:红色的果实。
瑾瑜:皆美玉。
伊:彼。
见重:被重视,被看重。轩黄:黄帝轩辕氏。