桃花(注释)

吴融吴融 〔唐代〕

满树和娇烂漫红,万枝丹彩灼春融。

何当¹结作千年实,将示人间造化工。
¹何当:怎能。

人间: 指整个人类社会;世间。

何当: 犹何日,何时。

化工: 化学工业的简称。

千年: 极言时间久远。

春融: 春气融和。亦指春暖解冻。

译文及注释

译文
满树娇艳的红花娇艳绚烂,万枝千条丹彩流溢,明亮灼目,渲染出一派融融的春色。
怎能让它千年长在,年年开花结果,以此来显示人间大自然的工巧?

注释
何当:怎能。

吴融

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时 ► 301篇诗文 ► 31条名句

猜您喜欢

凉思

李商隐李商隐 〔唐代〕

客去波平槛,蝉休露满枝。
永怀当此节,倚立自移时。
北斗兼春远,南陵寓使迟。
天涯占梦数,疑误有新知。

宴城东庄

崔敏童 〔唐代〕

一月主人笑几回,相逢相识且衔杯。
眼看春色如流水,今日残花昨日开。

田舍

杜甫杜甫 〔唐代〕

田舍清江曲,柴门古道旁。
草深迷市井,地僻懒衣裳。
榉柳枝枝弱,枇杷树树香。
鸬鹚西日照,晒翅满鱼梁。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信