绮罗香·红叶诗词取名

张炎张炎 〔宋代〕

万里1飞霜2,千林3落木4,寒艳5不招67妒。枫冷8吴江9,独客又1011愁句。正12船舣、流水13孤村14,似15花绕16、斜阳17归路18。甚荒沟、一19片凄凉20,载情2122去载23愁去。

1.万里:万里用作人名喻指鹏程万里、行成于思之意。2.飞霜:飞霜用作人名喻指宏图大志、随机应变、一飞冲天之意。3.千林:千林用作人名喻指积财万千、千伶百俐之意。

4.落木:落木用作人名喻指心胸宽广、返朴归真之意。

5.寒艳:寒艳用作人名喻指傲霜独立、明艳动人、一尘不染之意。

6.不招:不招用作人名喻指卓尔不群、气宇轩昂之意。

7.:春字含义为春天、生机、生命力、春季等之义,用作名字寓意为年轻活泼、朝气蓬勃之意;

8.枫冷:枫冷用作人名喻指百花争放、不露辞色、朝气蓬勃之意。

9.吴江:吴江用作人名喻指登峰造极、精益求精之意。

10.客又:客又用作人名喻指积极进取、乐观向上之意。

11.:吟字含义为情怀、诵读、吟咏、诵读等之义,用作名字寓意为妙笔生花、五步成诗之意;

12.:正字含义为正直、正当、纯正、正在等之义,用作名字寓意为清正廉明、正气凛然之意;

13.流水:流水用作人名喻指妙笔生花、温柔如水之意。

14.:村字含义为朴实憨厚、村朴、村庄、乡下等之义,用作名字寓意为返朴还淳、温柔敦厚之意;

15.:似字含义为相似、超过、近似、胜似等之义,用作名字寓意为技艺超群、拔萃出群之意;

16.:绕字含义为围绕、环绕、萦绕、绕道等之义,用作名字寓意为广结善缘、众星捧月之意;

17.:阳字含义为阳光、太阳、明亮、温暖等之义,用作名字寓意为浩然之气、光明磊落之意;

18.:路字含义为途径、思绪、聪明、志向等之义,用作名字寓意为面面俱到、深谋远虑之意;

19.:一字含义为一心、全部、所有、始终如一等之义,用作名字寓意为忠贞不渝、专心致志之意;

20.:凉字含义为凉爽、清凉、凉亭、谅解等之义,用作名字寓意为抱诚守真、言而有信之意;

21.载情:载情用作人名喻指有情有意、颂声载道、恩高义厚之意。

22.:不字含义为不偏不倚、不言而信、不凡、副词等之义,用作名字寓意为气宇轩昂、卓尔不群之意;

23.:载字含义为载歌载舞、担当、记载等之义,用作名字寓意为学识渊博、收获颇丰之意;

长安谁问1倦旅2?羞见3衰颜借酒,飘零4如许5。谩倚新6妆,不入洛阳7花谱8。为回风9、起舞10尊前11,尽化作12、断霞千缕。记阴阴、绿13遍江南14,夜窗听15暗雨16

1.:问字含义为学问、访问、提问、问候等之义,用作名字寓意为敏儿好学、独具慧眼之意;

2.:旅字含义为军队、劲旅、旅人、旅程等之义,用作名字寓意为悠然自得、气定神闲之意;

3.:见字含义为观察、认识、理解、见仁见智等之义,用作名字寓意为通情达理、善解人意之意;

4.飘零:飘零用作人名喻指独一无二、出类拔萃之意。

5.如许:如许用作人名喻指马到成功、正人君子、幸福美满之意。

6.倚新:倚新用作人名喻指相濡以沫、青出于蓝之意。

7.洛阳:洛阳用作人名喻指温婉娴淑、英姿勃勃、光明磊落之意。

8.花谱:花谱用作人名喻指文采斐然、实事求是之意。

9.:风字含义为韵致、风度、气度、风俗等之义,用作名字寓意为雷厉风行、宽宏大量之意;

10.起舞:起舞用作人名喻指后起之秀、多才多艺、建功立业之意。

11.尊前:尊前用作人名喻指乘风破浪、北斗之尊、谦谦君子之意。

12.化作:化作用作人名喻指功成名就、化险为夷、逢凶化吉之意。

13.绿:绿字含义为新生、活力、清新、神清气爽等之义,用作名字寓意为朝气蓬勃、风华正茂之意;

14.江南:江南用作人名喻指抱负不凡、温柔知性、坚定不移之意。

15.:听字含义为听从、接受、治理、任凭等之义,用作名字寓意为励精图治、料事如神之意;

16.:雨字含义为雨点、雨烟、雨露、雨水等之义,用作名字寓意为乐于助人、广结善缘之意;

创作背景

  《绮罗香·红叶》大约作于元武宗至元1290年冬。其时,张炎年四十三岁,为应元政府写经之召而被迫北行。行之大都(今北京),张炎感伤亡国之情顿上心头,遂借眼前之“红叶”抒发其漂浮不定的身世和忠贞爱国的情操。

译文及注释

译文
秋霜已经降临大地,无数的树林落叶纷纷。为着不招致春花的畔妒,红叶这时才呈现出冷艳的姿容。冷瑟瑟的枫树,排列在吴淞江畔;我这个孤独的旅人,又吟出了愁苦的诗句。我的船儿正停泊在孤村流水之间:在斜阳映照的归途上,红叶徒似烂漫的鲜花,连绵无尽。啊,荒凉的水沟里,一片红叶凄凉地飘流着。为什么柔情蜜意它载不去,只载去烦恼忧愁呢?
长安的人们哟,徒谁关心一下这些疲倦的“旅人”?因为怕看见自己衰老的容颜,就一味喝酒,四处漂泊,竞成了这个样子。它徒然把自己打扮得时新漂亮,可是却不能列入洛阳花谱之中。它只能在酒杯前随着旋风飞舞,最后化作无数片碎断的红霞纷纷飞逝。啊,我是多么怀念江南的春天,到处呈现出一片浓绿。我闲适地坐在窗前,倾听着夜雨的飘洒。

注释
绮(qǐ悴罗香:词牌名,最早由宋代史达祖用为词牌,双调一百零四字。
春妒(dù悴:指春天里群芳为争艳而百相妒。
吴江:即吴淞江,太湖最大的支流,俗名苏州河。
舣(yǐ悴:停驻船只。
倦旅:疲倦的旅人,作者自指。
衰(shuāi悴颜:憔悴的容颜。
如许:如此。
谩(màn悴:徒然。
洛阳花谱:指《洛阳牡丹记》一类的书,洛阳花,指牡丹。
回风:旋风。

赏析

  上片两句:“万里飞霜,千林落木”,对偶互文,说万里、千林,都在飞霜中枝零叶落,总写秋天大地;“寒艳不招春妒”,收缩到红叶,红叶是寒天中唯一的浓艳之色,它与春风、春花不同时,不可能为它们所妒。三句直从秋天写到红叶,似乎专在咏物;但秋风横扫万里,其实是亡国后江山、士林备受摧残的写照。红叶可以象征遗民,“春”又是在新朝的富贵场中得意的人物的象征,寄托又极分明。这三句,已正面把红叶说尽。下面又从侧面再作生发。“枫落吴江冷”,是唐人崔信明的断句,枫叶经秋变红,故用这一典故,接以“枫冷吴江,独客又吟愁句”。“独客”表面指崔,实际是自指;“又吟愁句”,流露主观感情,由咏物到写人。物、人交错、化合,目的是求若即若离,主客融成一气,不为咏物而咏物。这里是用这种手法,但脉络转接分明:“枫”承“寒艳”;“吴江”二字又引出“正船舣、流水孤村,似花绕、斜阳归路”两句。“归路”中停船于“流水孤村”之旁,正可挨村傍树;而在“斜阳”映照中远看似春花围绕的,又非红叶莫属。这是借描写停舟之景以烘托红叶。“甚荒沟、一片凄凉,载情不去载愁去”,用唐代宫女红叶题诗故事以写眼前红叶,是熟典活用:不正面承说御沟流红,有关双方获得美满姻缘的事,而说“荒沟”内一片凄凉景象,红叶不载情去,却载愁去。不再是写宫女故事,而是自写当时情境;但典故的影子仍在,红叶的影子仍在。一经活用,就化熟为生,化板为活。“载情”句的“情”,是原故事中男女间之情,但句中“载愁”的“愁”,却是词人自己的国亡家破、飘零失路之愁。句中“载情”是宾,“载愁”是主。意谓若欲题于红叶,托荒沟流水载去的,亦只有无限深愁而已。“载情不去”,为“不载情去”的倒文。从主观方面说,是今已无“情”可供托载,表现出来却成为问沟水为何不与我载情去而载愁去,愈婉转,愈沉痛。

  上片从红叶写到人,下片则从人写到红叶。“长安谁问倦旅”,以一疑问句领起写人。“羞见衰颜借酒,飘零如许”,又用自己烘托红叶。上句用郑谷《乖慵》诗“愁颜酒借红”,藏“红”字;加上“羞见”、“飘零”,以增曲折哀叹之意,便切遗民身世。“谩倚新妆,不入洛阳花谱”,又承上句“飘零”一词的双关,转到写红叶,脉络亦分明;指出秋叶虽红,终不是花,终不会为只爱春花的常人所赏,不能载人《花谱》。“洛阳”、“新妆”,皆暗指牡丹:牡丹为洛阳名花;不入《花谱》,即是不挂新朝朝籍、不得富贵的隐喻。“谩倚”是对“新妆”的唾弃,即是勉励红叶不要去羡慕、效法春花,也即是隐喻遗民们不要去羡慕、效法新贵。红叶既不能追随春花,它受秋天“回风”的吹送,也只能在酒人的樽前“起舞”最为合适,因为酒人的“醉貌”可与红叶的颜色互相映照,酒人的身世也可能就同于红叶的遭际。“尽化作、断霞千缕”,写风中落叶众多,一经“起舞”,艳红的颜色就可化为千缕断霞,红叶的这一光彩,也即是遗民们的丹心碧血,他们哀思故国的返照回光,他们忍受风霜、保持坚贞气节的光辉节概。红霞成为“断霞”,可知无法回天,也即无力复国。那么,“记阴阴、绿遍江南,夜窗听暗雨”。只好牢记江南听雨、夏木阴阴的季节,也即只好牢记南宋亡国前尚存半壁河山的偏安时期。着一“暗”字,则当时已入衰残之境,呼应“断”字,使结语呜咽缠绵。自“谩倚”以下,句句写红叶,又句句比遗民。

  全词围绕红叶,扣紧题目,不避犯“正位”;但人、物关合,义兼比兴,写得不粘不脱,凄惋沉痛,感染力强。

张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前 ► 361篇诗文 ► 198条名句

猜您喜欢

衰荷

白居易白居易 〔唐代〕

白露凋花花不残,凉风吹叶叶初乾。
无人解爱萧条境,更绕衰丛一匝看。

虞美人影·咏香橙

吴文英吴文英 〔宋代〕

黄包先著风霜劲。独占一年佳景。点点吴盐雪凝。玉脍和齑冷。
洋园谁识黄金径。一棹洞庭秋兴。香荐兰皋汤鼎。残酒西窗醒。

蔷薇洞

顾璘顾璘 〔明代〕

百丈蔷薇枝,缭绕成洞房。
密叶翠帷重,秾花红锦张。
对著玉局棋,遣此朱夏长。
香云落衣袂,一月留余芳。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信