渔父·云溪湾里钓鱼翁(译文)
霅溪湾里钓鱼翁,舴艋为家西复东。
霅溪湾里一钓鱼为生的渔翁,舴艋小舟做家一会向西一会向东。
艋古代战船,船体用牛皮保护。
江上雪,浦边风,笑着荷衣不叹穷。
江上的白雪,水滨的清风陪伴,面带笑容,身着荷叶做的衣服并不感觉自己贫穷。
穷不得志,不显贵,跟"达"相对。阻塞,不通,走投无路,跟"通"相对。生活、处境困难。
译文及注释
译文
霅溪湾里一钓鱼为生的渔翁,舴艋小舟做家一会向西一会向东。
江上的白雪,水滨的清风陪伴,面带笑容,身着荷叶做的衣服并不感觉自己贫穷。
注释
渔父:一名“渔歌子”。
霅(zhà)溪:水名,在今浙江。
浦(pǔ):水边、岸边。
荷衣:用荷叶编成的衣。此处指隐士的衣服。
猜您喜欢
楚天遥过清江引·有意
春若有情春更苦,暗里韶光度。夕阳山外山,春水渡傍渡,不知那答儿是春住处?