梦寻梅(译文)
野径深藏隐者家,岸沙分路带溪斜。
山溪宛转,沙路净洁,一条弯曲的小径,通向山林深处的隐者之家。
藏:本义是把谷物保藏起来。也有隐蔽、收藏起来的意思。
马蹄残雪六七里,山嘴有梅三四花。
马蹄踏碎千里残雪,苦苦追寻,终于在山口出找到了早开的三、四朵梅花。
蹄牛、马、猪、羊等有蹄类哺乳动物足趾前部的典型角质覆盖物,以将趾的末端几乎全部包裹住,又指有角质保护物的脚。
黄叶拥篱埋药草,青灯煨芋话桑麻。
这里环境幽静,篱笆上爬满药草的黄叶;晚上点着昏暗的油灯,在火炉旁边烧烤山芋,与朋友闲话桑麻。
叶:指和洽、轻小、协助的意思。
一生烟雨蓬茅底,不梦金貂侍玉华。
我一生坎坷,屡遭贬谪,就像在蓬茅下,经受风吹雨打。但不管怎样曲折,也决不羡慕玉堂金马。连做梦,也要去寻找傲雪凌霜的梅花。
貂哺乳动物。体细长,嘴尖,四肢短,毛黄色或紫黑色,为珍贵的皮毛兽。
译文及注释
译文
山溪宛转,沙路净洁,一条弯曲的小径,通向山林深处的隐者之朵。
马蹄踏碎千里残雪,苦苦追寻,终于在山口出找到了早开的三、四朵梅花。
这里环境幽静,篱笆上爬满药草的黄叶;晚上点着昏暗的油灯,在火炉旁边烧烤山芋,与朋友闲话桑养。
我一生坎坷,屡遭贬谪,就像在蓬茅下,经受风吹雨打。但不管怎样曲折,也决不羡慕玉堂金马。连做梦,也要去寻找傲雪凌霜的梅花。
注释
野径:村野小路。
山嘴:山口。
青灯:光线青荧的油灯。
煨:把食物直接放在带火的灰里烧熟。
桑养:桑与养。为农朵养蚕、纺织所需,后借为农事之代称。
金貂:汉代的官饰。玉华:唐代宫名。
猜您喜欢
估客乐
郎作十里行,侬作九里送。
拔侬头上钗,与郎资路用。
有信数寄书,无信心相忆。
莫作瓶落井,一去无消息。
大艑珂峨头,何处发扬州。
借问艑上郎,见侬所欢不?
初发扬州时,船出平津泊。
五两如竹林,何处相寻博。
定情诗
我出东门游,邂逅承清尘。
思君即幽房,侍寝执衣巾。
时无桑中契,迫此路侧人。
我既媚君姿,君亦悦我颜。
何以致拳拳?绾臂双金环。
何以道殷勤?约指一双银。
何以致区区?耳中双明珠。
何以致叩叩?香囊系肘后。
何以致契阔?绕腕双跳脱。
何以结恩情?美玉缀罗缨。
何以结中心?素缕连双针。
何以结相于?金薄画搔头。
何以慰别离?耳后玳瑁钗。
何以答欢忻?纨素三条裙。
何以结愁悲?白绢双中衣。
与我期何所?乃期东山隅。
日旰兮不来,谷风吹我襦。
远望无所见,涕泣起踟蹰。
与我期何所?乃期山南阳。
日中兮不来,飘风吹我裳。
逍遥莫谁睹,望君愁我肠。
与我期何所?乃期西山侧。
日夕兮不来,踯躅长叹息。
远望凉风至,俯仰正衣服。
与我期何所?乃期山北岑。
日暮兮不来,凄风吹我襟。
望君不能坐,悲苦愁我心。
爱身以何为,惜我华色时。
中情既款款,然后克密期。
褰衣蹑茂草,谓君不我欺。
厕此丑陋质,徙倚无所之。
自伤失所欲,泪下如连丝。