译文及注释
译文
我扶着拐杖缓缓漫步在陶宅前的五棵柳树旁,陶渊明先生的《归去来兮辞》独揽晋代诗篇。
菊花是没有感情的事物,却也能使先生晚年仍淡泊名利。
注释
菊江亭:在今东至县东流滨江处,晋时属江西彭泽。陶渊明任彭泽县令时,常来此植菊。
杖履:扶杖漫步。五柳:陶宅边种有五棵柳树。
一辞:指《归去来兮辞》。
黄花:菊花。
译文
我扶着拐杖缓缓漫步在陶宅前的五棵柳树旁,陶渊明先生的《归去来兮辞》独揽晋代诗篇。
菊花是没有感情的事物,却也能使先生晚年仍淡泊名利。
注释
菊江亭:在今东至县东流滨江处,晋时属江西彭泽。陶渊明任彭泽县令时,常来此植菊。
杖履:扶杖漫步。五柳:陶宅边种有五棵柳树。
一辞:指《归去来兮辞》。
黄花:菊花。