卢令诗词取名

诗经·国风·齐风 〔先秦〕

卢令12,其人34且仁5

1.卢令:卢令用作人名喻指气定神闲、一丝不苟、威震三军之意。2.:令字含义为才能、才学、圣贤、将领等之义,用作名字寓意为德高望重、威震三军之意;3.其人:其人用作人名喻指舍我其谁、聪明正直、名满天下之意。

4.:美字含义为赞美、善良、美好、高兴等之义,用作名字寓意为指口皆碑、天生丽质之意;

5.:仁字含义为道德、温润、亲爱、恩惠等之义,用作名字寓意为彬彬有礼、善良仁慈之意;

卢重12,其3人美4且鬈。

1.卢重:卢重用作人名喻指一丝不苟、细致入微之意。

2.:环字含义为围绕、关键、佩玉、环佩等之义,用作名字寓意为魅力不凡、冰雪聪明之意;

3.:其字含义为揣测、反诘、命令、加强等之义,用作名字寓意为雷厉风行、其乐融融之意;

4.人美:人美用作人名喻指名满天下、聪明正直、材德兼备之意。

1重鋂,其人2美且偲3

1.:卢字含义为碧卢、卢矢、壶卢、尊卢等之义,用作名字寓意为谈笑风生、气定神闲之意;

2.:人字含义为人豪、人和、人杰、人才等之义,用作名字寓意为名满天下、材德兼备之意;

3.:偲字含义为多才、勉励、督促、自强等之义,用作名字寓意为才华横溢、相濡以沫之意;

创作背景

  关于此篇诗旨背景,历来看法不一,主要有以下几种说法:一、刺荒说。二、刺以色取人说。三、女恋男、女赞男之说。四、猎歌说(周蒙、冯宇《诗经百首译释》)。五、赞美猎者说(王质《诗总闻》、朱熹《诗集传》)。今人多从第五说,认为这是为赞美猎人而作。

译文及注释

译文
黑毛猎犬颈圈丁当响,那个猎人英俊又善良。
黑毛猎犬脖上套双环,那个猎人英俊又勇猛。
黑毛猎犬脖上环套环,那个猎人英俊又能干。

注释
卢:黑毛猎犬。令令:即“铃铃”,猎犬颈下套环发出的响声。
其人:指猎人。仁:仁慈和善。
重(chóng )环:大环套小环,又称子母环。
鬈(quán ):勇壮。一说发好貌。
重鋂(méi ):一个大环套两个小环。
偲(cāi ):多才多智。一说须多而美。

鉴赏

  此诗意在描写打猎人的本领和美德。其人带着猎犬出猎,品德仁慈,卷发美髯,具有长者之相。作者是以羡慕的眼光,对猎人的外在英姿和内在美德进行夸赞。

  打猎是古代农牧社会习以为常的事。猎者除获得生活所需之物外,还有健身习武的好处。古人认为,国家要强盛,离不开文治武功。体魄强健,好勇善战,体现了国人的尚武精神。仁爱慈善,足智多谋,体现了国人的文明精神。因此,文武并崇,刚柔兼济,在古代形成一种风尚,一种共识。在这种风气影响下,人们往往把是否能文能武作为衡量一个人是否有出息的重要标准。在日常生活中,人们也常常以这种标准与眼光来衡量和观察各种人物,一旦有这样的人物出现,就倍加赞赏,此诗中的猎者就是其中一例。作者选取狩猎这一常见习俗,对猎人的善良、勇敢、能干和美姿进行赞誉,既是情理中事,又是诗人审美眼光独到之处。

  此诗采用了由犬及人、由实到虚的写法。全诗共三章,每章的第一句均以实写手法写犬;每章的第二句均以虚写手法写人。

  “即物指人,意态可掬”(陈震《读诗识小录》)。“令令”“重环”“重鋂”,是写犬,不仅描绘其貌,而且描摹其声。由此可以想见当时的情景:黑犬在猎人跟前的受宠貌和兴奋貌,猎犬在跑动中套环发出的响声等等,这就从一个侧面烘托出狩猎时的气氛。未见其人,先闻其“卢令令”之声。后面才走出诗中的主人公。“美且仁”“美且鬈”“美且偲”,则是写人,在夸赞猎人英姿的同时,又夸赞猎人的善良、勇敢和才干。这样看来,诗中所赞美的猎人,是个文武双全、才貌出众的人物,以致引起旁观者(包括作者)的羡慕、敬仰和爱戴。从感情的角度看是真实的,从当时所崇尚的民风看,也是可信的。

  全诗仅二十四字,就勾勒出一个壮美、仁爱、勇武、多才的年青猎人带着心爱的猎犬打猎的情景,文字简练,形象生动。

猜您喜欢

插秧歌

杨万里杨万里 〔宋代〕

田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插。
笠是兜鍪蓑是甲,雨从头上湿到胛。
唤渠朝餐歇半霎,低头折腰只不答。
秧根未牢莳未匝,照管鹅儿与雏鸭。

浣溪沙·水涨鱼天拍柳

周邦彦周邦彦 〔宋代〕

水涨鱼天拍柳桥。云鸠拖雨过江皋。一番春信入东郊。
闲碾凤团消短梦,静看燕子垒新巢。又移日影上花梢。

七夕

白居易白居易 〔唐代〕

烟霄微月澹长空,银汉秋期万古同。
几许欢情与离恨,年年并在此宵中。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信