感芍药花寄正一上人(注释)
今日阶¹前红芍(sháo)药,几花欲老几花新。
¹阶:台阶。
开时不解比色相¹,落后始知如幻身。
¹色相:亦作“ 色象 ”。佛教语。指万物的形貌。
空门此去几多地,欲把残花问上人。
不解: 不能解开;不能分开。不能解救;不能和解。不止;不罢休。不懂,不理解。不懈怠。
今日: 本日;今天。目前;现在。
几多: 询问数量;多少。
幻身: 佛教语。肉身;形骸。谓身躯由地、水、火、风假合而成,无实如幻,故曰幻身。
空门: 佛教教义认为世界一切都是空的,因指佛教。
译文及注释
译文
今天台阶前的红色芍药,有几朵花要凋落,又有几朵要开放呢?
开放的时候尚不领悟,还想要跟别的花比较谁更美。凋落的时候才知道此身只如幻相。
像这样离悟道还有多远呢?我想要拿着残败的花朵请教高僧。
注释
阶:台阶。
色相:亦作“ 色象 ”。佛教语。指万物的形貌。