无羊诗词取名
谁谓尔无1羊2?三百3维群4。谁谓尔5无牛6?九十7其8犉。尔羊9来思10,其角濈濈。尔牛11来12思,其耳湿湿。
4.维群:维群用作人名喻指广结良缘、深思熟虑之意。
5.尔:尔字含义为亲昵、爽快、这般、豪气等之义,用作名字寓意为古道热肠、光明磊落之意;
6.无牛:无牛用作人名喻指踔绝之能、赤子之心、心无旁骛之意。
7.九十:九十用作人名喻指登峰造极、功高盖世之意。
8.其:其字含义为揣测、反诘、命令、加强等之义,用作名字寓意为雷厉风行、其乐融融之意;
9.尔羊:尔羊用作人名喻指吉祥如意、光明磊落之意。
10.来思:来思用作人名喻指行成于思、深思熟虑、温文尔雅之意。
11.尔牛:尔牛用作人名喻指出类拔萃、技艺超群、光明磊落之意。
12.来:来字含义为衬字、未来、文雅、前途等之义,用作名字寓意为温文尔雅、出类拔萃之意;
或降1于阿2,或饮于池3,或寝或讹。尔牧4来思5,何6蓑何笠7,或负其餱。三十8维9物,尔牲则10具。
1.降:降字含义为降祥、降福、降德、快乐等之义,用作名字寓意为喜笑颜开、和和美美之意;
2.于阿:于阿用作人名喻指出类拔萃、刚正不阿、正义凛然之意。
3.于池:于池用作人名喻指眉目清秀、善良刚强之意。
4.尔牧:尔牧用作人名喻指不拘一格、精明能干、身贤体贵之意。
5.思:思字含义为思路、构思、想念、考虑等之义,用作名字寓意为深思熟虑、才思敏捷之意;
6.何:何字含义为担负、代词、感叹、何乐不为等之义,用作名字寓意为品貌非凡、积极进取之意;
7.何笠:何笠用作人名喻指超凡脱俗、乐于助人之意。
8.三十:三十用作人名喻指永不放弃、万事如意、美玉无瑕之意。
9.维:维字含义为维护、保护、思维、思考等之义,用作名字寓意为全心全意、深思熟虑之意;
10.则:则字含义为规则、守法、法律、法规等之义,用作名字寓意为一代楷模、奉公守法之意;
尔牧来1思,以薪2以3蒸,以雌以雄4。尔羊来5思,矜矜兢6兢,不骞7不8崩。麾之以9肱,毕来10既升11。
1.牧来:牧来用作人名喻指温文尔雅、精明能干、足智多谋之意。
2.以薪:以薪用作人名喻指财运昌达、高官厚禄之意。
3.以:以字含义为时间、方位、目的、数量等之义,用作名字寓意为志向高远、抱负不凡之意;
4.以雄:以雄用作人名喻指盖世英雄、雄心勃勃之意。
5.羊来:羊来用作人名喻指喜气洋洋、出类拔萃、温文尔雅之意。
6.兢:兢字含义为谨慎、兢业、谦兢、兢恪等之义,用作名字寓意为谨小慎微、一丝不苟之意;
7.不骞:不骞用作人名喻指雄心勃勃、卓尔不群、气宇轩昂之意。
8.不:不字含义为不偏不倚、不言而信、不凡、副词等之义,用作名字寓意为气宇轩昂、卓尔不群之意;
9.之以:之以用作人名喻指志向高远、抱负不凡之意。
10.毕来:毕来用作人名喻指功成名就、出类拔萃之意。
11.升:升字含义为升腾、高升、升平、晋升等之义,用作名字寓意为步步高升、蒸蒸日上之意;
牧人乃梦1,众维2鱼矣,旐维旟矣,大人占之3;众4维鱼矣,实维5丰年;旐维旟矣,室6家溱溱7。
1.乃梦:乃梦用作人名喻指文静内秀、鸿鹄之志之意。
2.众维:众维用作人名喻指多谋善断、才华横溢、全心全意之意。
3.占之:占之用作人名喻指持之以恒、势不可挡、善良温婉之意。
4.众:众字含义为出色、众卉、众多、许多等之义,用作名字寓意为才华横溢、金诚团结之意;
5.实维:实维用作人名喻指实事求是、坚强勇敢、多谋善断之意。
6.室:室字含义为房屋、屋子、房间、工作部门。等之义,用作名字寓意为幸福甜蜜、其乐融融之意;
7.溱:溱字含义为溱水、百谷溱溱、溱头河、众多等之义,用作名字寓意为兴旺发达、财源滚滚之意;
创作背景
这是一首歌咏牛羊蕃盛的诗,旧说似无异议。至于《毛诗序》指实其当“宣王”中兴之时的“考牧”之作,则又未必。诗之作者大抵为熟悉放牧生活的文士,诗中的“尔”,则是为贵族放牧牛羊的劳动者。
译文及注释
译文
谁说你们没有羊?一群就有三百只。谁说你们没有牛?七尺高的有九十。你的羊群到来时,只见羊角齐簇集。你的牛群到来时,只见牛耳摆动急。
有的奔跑下高丘,有的池边把水喝,有的睡着有的醒。你到这里来放牧,披戴蓑衣与斗笠,有时背着干粮饼。牛羊毛色三十种,牺牲足够祀神灵。
你到这里来放牧,边伐细柴与粗薪,边猎雌雄天上禽。你的羊群到来时,羊儿小心紧随行,不走失也不散群。只要轻轻一挥手,全都跃登满坡顶。
牧人悠悠做个梦,梦里蝗虫化作鱼,旗画龟蛇变为鹰。请来太卜占此梦:蝗虫化鱼是吉兆,预示来年丰收庆;龟蛇变鹰是佳征,预示家庭添人丁。
注释
尔:指放牧牛羊者。
三百:与下文“九十”均为虚指,形容牛羊众多。维:为。
犉(chún):大牛,牛生七尺曰“犉”。
思:语助词。
濈(jí)濈:一作“戢戢”,群角聚集貌。
湿湿:摇动的样子。
阿(ē):丘陵。
讹(é):同“吪”,动,醒。
牧:放牧。
何:同“荷”,负,戴。蓑(suō):草制雨衣。
餱(hóu):干粮。
物:毛色。
牲:牺牲,用以祭祀的牲畜。具:备。
以:取。薪:粗柴。蒸:细柴。
雌雄:“飞曰雌雄”,此句言猎取飞禽。
矜(jīn)矜:小心翼翼。兢(jīng)兢:谨慎紧随貌,指羊怕失群。
骞(qiān):损失,此指走失。崩:散乱。
麾(huī):挥。肱(ɡōnɡ):手臂。
毕:全。既:尽。升:登。
众:蝗虫。古人以为蝗虫可化为鱼,旱则为蝗,风调雨顺则化鱼。
旐(zhào):画有龟蛇的旗,人口少的郊县所建。旟(yǔ):画有鹰隼的旗,人口众多的州所建。
大人:太卜之类官。占:占梦,解说梦之吉凶。
溱(zhēn)溱:同“蓁蓁”,众盛貌。
鉴赏
第一章描述所牧牛羊之众多,开章劈空两问,问得突兀。前人常指“尔”为“牛羊的所有者”,不妥:“所有者”既有牛羊,竟还会有“谁”疑其“无羊”,那是怪事。倘指为奴隶主放牧的奴隶,则问得不仅合理,还带有了诙谐的调侃意味。奴隶只管放牧,牛羊原本就不属于他。但诗人一眼看到那么多牛羊,就情不自禁高兴地与牧人扯趣:“谁说你没有羊哪?看看,这一群就是三百!”极为自然。劈空两问,问得突兀,却又诙谐有情,将诗人乍一见到众多牛羊的惊奇、赞赏之情,表现得极为传神。
许许多多牛羊集聚在一起,气象很壮观。倘若运用“羊来如云”“牛聚如潮”来比拟,当也算得形象了。但此诗作者不满足于此类平庸的比喻,他巧妙地选择了牛羊身上最富特征的耳、角,以“濈濈”“湿湿”稍一勾勒,那(羊)众角簇立、(牛)群耳耸动的奇妙景象,便逼真地展现在了读者眼前。这样一种全不借助比兴,而能够“状难写之景如在目前”(梅尧臣语)的直赋笔墨,确是很高超的。
第二、三章集中描摹放牧中牛羊的动静之态和牧人的娴熟技艺,堪称全诗写得最精工的篇章。“或降”四句写散布四近的牛羊何其自得:有的在山坡缓缓“散步”,有的下水涧俯首饮水,有的躺卧草间似乎睡着了,但那耳朵的陡然耸动、嘴角的细咀慢嚼,说明它们正醒着。此刻的牧人正肩披蓑衣、头顶斗笠,或砍伐着柴薪,或猎取着飞禽。一时间蓝天、青树、绿草、白云,山上、池边、羊牛、牧人,织成了一幅无比清丽的放牧图景。图景是色彩缤纷的,诗中用的却纯是白描,而且运笔变化无端:先分写牛羊、牧人,节奏舒徐,轻笔点染,表现着一种悠长的抒情韵味。方玉润《诗经原始》叹其“人物并处,两相习自不觉两相忘”,正真切领略了诗境之幽静和谐。待到“麾之以肱,毕来既升”两句,笔走墨移间,披蓑戴笠的牧人和悠然在野的牛羊,霎时汇合在了一起。画面由静变动,节奏由缓而骤,牧人的臂肘一挥,满野满坡的牛羊,便全都争先恐后奔聚身边,紧随着牧人升登高处。真是物随人欲、挥斥自如,放牧者那娴熟的牧技和畜群的训习有素,只以“麾之”二语尽收笔底。
全诗至此,已将放牧中的诗情画意写尽,收尾就很难。若还是从牛羊身上落笔,则不见好处。此诗收尾之奇,正在于全然撇开牛羊,而为放牧者安排了一个出人意外的“梦”境:在众多牛羊的“哞”“哶(即咩)”之中,牧人忽然梦见,数不清的蝗子,恍惚间全化作了欢蹦乱跳的鱼群;而飘扬于远处城头的“龟蛇”之旗(“旐”旗),又转眼间变成了“鸟隼”飞舞的“旟”旗——诗人写梦,笔下正是这样迷离恍惚,令人读去,果真是个飘忽、断续的“梦”。接着的“大人占之”几句,读者无妨将它读作画外音:“众维鱼矣,实维丰年;旐维旟矣,室家溱溱!”随着占梦者欣喜的解说,充塞画面的鱼群和旟旗,即又幻化成漫山遍野的牛羊(这正是放牧者的“丰收”年景);村村落落,到处传来婴儿降生的呱呱喜讯(这正是“室家”添丁的兴旺气象)。诗境由实变虚、由近而远,终于在占梦之语中淡出、定格,只留下牧人梦卧时仰对的空阔蓝天,而引发读者的无限遐想。这由实化虚的梦境收束,又正有梅尧臣所说“含不尽之意于言外”之妙。
综观全诗,可以看出:作诗不借比兴而全用赋法,只要体物入微、逼真传神,一样能创造高妙的诗境。此诗不仅描摹精妙,而且笔底蕴情,在展现放牧牛羊的动人景象时,又强烈地透露着诗人的惊异、赞美之情,表现着美好的展望和祈愿。一位美学家说:“使情趣与意象融化到恰到好处,便是达到最高理想的艺术。”不必说《小雅·无羊》就一定达到了这种“理想”境界,但也已与此境界相去不远。
猜您喜欢
瑞龙吟·大石春景
黯凝伫。因念个人痴小,乍窥门户。侵晨浅约宫黄,障风映袖,盈盈笑语。
前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞。唯有旧家秋娘,声价如故。吟笺赋笔,犹记燕台句。知谁伴、名园露饮,东城闲步。事与孤鸿去。探春尽是,伤离意绪。官柳低金缕。归骑晚、纤纤池塘飞雨。断肠院落,一帘风絮。