慈仁寺荷花池(译文)

何绍基何绍基 〔清代〕

坐看倒影浸天河,风过栏杆水不波。
看着天河的影子倒映在荷花池中,微风吹过池边的栏杆,池塘里的水也没兴起波澜。
坐本义:人的止息方式之一。古人席地而坐,坐时两膝着地,臀部压在脚跟上。跟"立"相对。

想见夜深人散后,满湖萤火比星多。
想象得到,夜深人们散去以后,湖面上萤火虫的萤光映入水中,可能会比星星还要多。
见:一般指对事物观察、认识、理解,如见仁见智;也指看到,看出,接触,遇到,如见义勇为。

译文及注释

译文
看着天河的影子倒映在荷花池中,微风吹过池边的栏杆,池塘里的水也没兴起波澜。
想象得到,夜深人们散去以后,湖面上萤火虫的萤光映入水中,可能会比星星还要多。

注释
倒影浸天河:这里是天河的影子倒映在荷花池中的意思。
天河:银河。晴天夜晚,天空呈现出一条明亮的光带,看起来像一条银白色的河,是由许多恒星构成,通称天河。
水不波:水面上没吹起波纹。
想见:由推想而知道。这里含有想象得到的意思。
萤火:指萤火虫的亮光。

何绍基

何绍基(1799-1873),晚清诗人、画家、书法家。字子贞,号东洲,别号东洲居士,晚号蝯叟。湖南道州(今道县)人。道光十六年进士。咸丰初简四川学政,曾典福建等乡试。历主山东泺源、长 ► 32篇诗文 ► 3条名句

猜您喜欢

春日行

李白李白 〔唐代〕

深宫高楼入紫清,金作蛟龙盘绣楹。
佳人当窗弄白日,弦将手语弹鸣筝。
春风吹落君王耳,此曲乃是升天行。
因出天池泛蓬瀛,楼船蹙沓波浪惊。
三千双蛾献歌笑,挝钟考鼓宫殿倾,万姓聚舞歌太平。
我无为,人自宁。
三十六帝欲相迎,仙人飘翩下云輧。
帝不去,留镐京。
安能为轩辕,独往入窅冥。
小臣拜献南山寿,陛下万古垂鸿名。

伤春

杨万里杨万里 〔宋代〕

准拟今春乐事浓,依然枉却一东风。
年年不带看花眼,不是愁中即病中。

平陵寓居再逢寒食

朱湾 〔唐代〕

几回江上泣途穷,每遇良辰叹转蓬。
火燧知从新节变,灰心还与故人同。
莫听黄鸟愁啼处,自有花开久客中。
贫病固应无挠事,但将怀抱醉春风。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信