赠边将(译文)
昔因征远向金微,马出榆关一鸟飞。
过去因征讨远方敌人向金微山进军,跨马出榆关如一只飞翔的鸟一样轻盈。
鸟:脊椎动物的一纲,温血卵生,全身有羽毛,后肢能行走,前肢变为翅,一般能飞。飞禽总名。
万里只携孤剑去,十年空逐塞鸿归。
戍边万里,带着宝剑去,十年时间毫无建树只能归家。携提,拿,带;拉,牵引。
手招都护新降虏,身著文皇旧赐衣。
手中有新投降的俘虏,身上穿着文皇旧时赏赐的衣服。新:刚有的,初始的,没有用过的,也指更新,新鲜,清新,新近、刚刚的意思。
只待烟尘报天子,满头霜雪为兵机。
只等待未来的某次战斗来报答天子,满头的白发都是为了寻找合适的机会。
待:指等待、等候、招待、依靠、让。
译文及注释
译文
过去因征讨远方敌人向金微山进军,跨马出榆关如一只飞翔的鸟一样轻盈。
戍边万里,带着宝剑去,十年时间毫无建树只能归家。
手中有新投降的俘虏,身上穿着文皇旧时赏赐的衣服。
只等待未来的某次战斗来报答天子,满头的白发都是为了寻找合适的机会。
注释
昔:从前,过去。
榆关:古地名。在今 河南省中牟县南。
烟尘:烽烟和征程。借指战争。