奉使登终南山(译文)

王湾王湾 〔唐代〕

常爱南山游,因而尽原隰。
我经常来终南山游玩,因此我知道广阔平坦和低洼潮湿的地方。
隰低湿之地;〈古〉指新开发的田地。

数朝至林岭,百仞登嵬岌。
我曾经去过树林里和山岭里,那里有着上百仞的高耸的山峰。
岌指山耸起的样子,如岌岌。

石壮马径穷,苔色步缘入。
在路边有很多石头,道路却很狭窄,苔藓随着脚步延伸。马:哺乳动物,颈上有鬃,尾生长毛,四肢强健,善跑,供人骑或拉东西,大,姓氏。

物奇春状改,气远天香集。
周边的事物形状是那么奇特,在很远的地方就能闻到清新的香味。改:指想法鲜明,不倔强,能及时改变想法与方案,如更改,改正,改善,变革等。

虚洞策杖鸣,低云拂衣湿。
我拄着拐杖登上终南山,在低低的云下拂动着衣衫,很快,我的衣襟就已经被打湿了。
衣:从“衣”的字与衣服有关。本义为上衣泛指衣服,指人的仪态仪表。

倚岩见庐舍,入户欣拜揖。
我依靠在岩石的旁边,偶然看见了农家的庐舍,当我走进门户的时候,立即上前拜访这些人。
庐:指简陋居室;宾客的房舍。

问性矜勤劳,示心教澄习。
一问他们才知道,他们的性格是矜持的、勤劳的,他们毫无保留的表达自己的心意,常常自我修行本心。
问:本义为问、询问,引申为审讯,追究,考察等含义。

玉英时共饭,芝草为余拾。
我有时候和他们一起吃饭,而且他们一起为我寻找一种叫做灵芝的草。饭本义指吃饭,后也用于泛指定时吃的熟的食品。

境绝人不行,潭深鸟空立。
终南山的山境险绝、境界空绝;潭水极深、池潭深深;游人不至;鸟儿在半空中飞舞,就像是腾空而立。绝独特的,少有的,没有人能赶上的。极,最。越过。全然。

一乘从此授,九转兼是给。
我趁着现在,从这里开始出行,准备传授自己所获得的知识;我反复地在山地里行走,但是绕来绕去都是石阶,我觉得山路崎岖,十分难走。
乘:本义为登,升;引申为趁着,骑,坐。

辞处若轻飞,憩来唯吐吸。
我从这里辞别而去,就好像是飞起来一样,我在闲暇休息的时候只剩下呼吸了。

闲襟超已胜,回路倏而及。
闲暇之人的胸襟很开阔,看着景色闲下来的时候,定下的游览的目标已然超过了,今天收获不小,大获全胜;不知不觉,回家的时候就已经很快地到来了。

烟色松上深,水流山下急。
松树深深的棕褐色慢慢地加深,下山时的水流显得非常的湍急。

渐平逢车骑,向晚睨城邑。
渐渐地,路越来越平坦了,我遇见了车辆和马匹,晚上看见了城市的灯光。

峰在野趣繁,尘飘宦情涩。
在山峰里的野趣就很多了,我做官时的感情已经开始渐渐地变淡了。

辛苦久为吏,劳生何妄执。
我辛辛苦苦做了那么久的官吏,辛苦劳累的生活又何必去虚妄,何必去执着呢?

日暮怀此山,悠然赋斯什。
在黄昏的时候,我回忆起这座山,心中不禁悠然自得起来。

译文及注释

译文
我经常来终南山游玩,因此我知道广阔平坦和低洼潮湿的地方。
我曾经去过树林里和山岭里,那里有着上百仞的高耸的山峰。
在路边有很多石头,道路却很狭窄,苔藓随着脚步延伸。
周边的事物形状是那么奇特,在很远的地方就能闻到清新的香味。
我拄着拐杖登上终南山,在低低的云下拂动着衣衫,很快,我的衣襟就已经被打湿了。
我依靠在岩石的旁边,偶然看见了农家的庐舍,当我走进门户的时候,立即上前拜访这些人。
一问他们才知道,他们的性格是矜持的、勤劳的,他们毫无保留的表达自己的心意,常常自我修行本心。
我有时候和他们一起吃饭,而且他们一起为我寻找一种叫做灵芝的草。
终南山的山境险绝、境界空绝;潭水极深、池潭深深;游人不至;鸟儿在半空中飞舞,就像是腾空而立。
我趁着现在,从这里开始出行,准备传授自己所获得的知识;我反复地在山地里行走,但是绕来绕去都是石阶,我觉得山路崎岖,十分难走。
我从这里辞别而去,就好像是飞起来一样,我在闲暇休息的时候只剩下呼吸了。
闲暇之人的胸襟很开阔,看着景色闲下来的时候,定下的游览的目标已然超过了,今天收获不小,大获全胜;不知不觉,回家的时候就已经很快地到来了。
松树深深的棕褐色慢慢地加深,下山时的水流显得非常的湍急。
渐渐地,路越来越平坦了,我遇见了车辆和马匹,晚上看见了城市的灯光。
在山峰里的野趣就很多了,我做官时的感情已经开始渐渐地变淡了。
我辛辛苦苦做了那么久的官吏,辛苦劳累的生活又何必去虚妄,何必去执着呢?
在黄昏的时候,我回忆起这座山,心中不禁悠然自得起来。

注释
终南山:简称南山,又名太乙山、地肺山、中南山、周南山,位于陕西省境内秦岭山脉中段。
原隰(xí):形容广大平坦和低洼潮湿的地方。
嵬岌(wéi jí):高耸,也指高耸的山。
策杖:拄杖,也称杖策。
低云:指离地面较近的云。
拂衣:挥动衣服。
庐舍:房屋,住宅,也指田野间的屋舍。
拜揖:打躬作揖,多用来形容恭顺恳求。
矜(jīn):同情、怜悯。
九转:反复翻转。
憩(qì):休息。
倏(shū):极快地,忽然。
向晚:傍晚,天色将晚。
睨(nì):斜着眼看。
城邑(yì):泛指城市、城镇。
宦(huàn):指做官、宦官。
吏(lì):泛指官吏。
劳生:指辛苦劳累的生活。
妄执:虚妄的执念,虚妄,指没有事实根据、不着边际、不可捉摸的事物,执念,指执着的念头。
日暮:指傍晚、日落或黄昏时分。

赏析

  这首诗歌开篇表明诗人常来终南山游玩,“数朝至林岭……气远天香集”描写终南山的景色,罕有人至却事物盎然,别有闲情雅致。“虚洞策杖鸣...…回路倏而及”写诗人在山上的活动,诗人拄杖登山,衣襟被打湿。偶遇农家,上前拜访,农人很热情地招待诗人,不知不觉就到了下山的时候了。“烟色松上深……悠然赋斯什”中,诗人先描写下山之景,之后借景抒情。表达了诗人对官场生活的厌烦,对自然田园风光的喜爱以及对隐逸生活的向往之情。

  这是唐代诗人王湾的一首五言律诗。这首诗情以景生,景与情合,情景交融地阐释出作者在面对此情此景时的心态,也揭露出了作者对仕途中的苦涩、艰辛的强烈不满,以及自己对山野自然自由的无限向往。 文人们到京都应试,求功名,栖息游赏之中,接触终南山最多,对终南山也别有情感。这些人大都有诗家手笔,吟咏之间,染翰之时,自然把诗文化与帝京文化、隐士文化结合在一起,形成了终南山文化的别致。

  在王湾的《奉使登终南山》中,诗人叙登山过程,绘山中“ 潭深鸟空立” 、“ 烟色松上深” 登清幽之景。登山及所见触动作者的心弦,“ 峰在野趣繁,尘飘宦情涩。辛苦久为吏,劳生何妄执。” 作者认为自己的本性是向往山野自然,仕途对于他只是一种苦涩、一种艰辛。这首诗是终南山秀美景致与诗人内心细腻情感的完美融合,历代文人雅士都对其交口称赞。

王湾

王湾(693年-751年),号为德,唐代诗人,洛阳(今河南洛阳)人。玄宗先天年间(约712年)进士及第,授荥阳县主簿。后由荥阳主簿受荐编书,参与集部的编撰辑集工作,书成之后,因功授任 ► 12篇诗文 ► 6条名句

猜您喜欢

临江仙·西湖春泛

赵溍 〔宋代〕

堤曲朱墙近远,山明碧瓦高低。好风二十四花期。骄骢穿柳去,文艗挟春飞。
箫鼓晴雷殷殷,笑歌香雾霏霏,间情不受酒禁持。断肠无立处,斜日欲归时。

村居

郑燮郑燮 〔清代〕

雾树溟潆叫乱鸦,湿云初变早来霞。
东风已绿先春草,细雨犹寒后夜花。
村艇隔烟呼鸭鹜,酒家依岸扎篱笆。
深居久矣忘尘世,莫遣江声入远沙。

辛未七夕

李商隐李商隐 〔唐代〕

恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。
由来碧落银河畔,可要金风玉露时。
清漏渐移相望久,微云未接过来迟。
岂能无意酬乌鹊,惟与蜘蛛乞巧丝。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信