鹭鸶(注释)

刘象 〔唐代〕

洁白孤高生不同,顶丝¹清软冷摇风。
¹顶丝:禽鸟头顶上的细长羽毛。

窥鱼翘立荷香里,慕侣低翻柳影中。

几日下巢辞紫阁¹,多时凝目向晴空。
¹紫阁:金碧辉煌的殿阁。多指帝居。

(mó)(xiāo)¹志在潜修羽,会接鸾(luán)(huáng)²别苇丛。
¹摩霄:接近云天,冲天。²鸾凰:鸾与凰。皆为古代的神鸟。

多时: 很长一段时间。

慕侣: 思慕伴侣。

摇风: 扶摇风,暴风。

摩霄: 接近云天,冲天。

晴空: 晴朗的天空。

译文及注释

译文
你洁白孤高生来就与众不同,头顶上轻软的羽毛在冷风中飘动。
在四溢的荷香中静静伫立着窥看水中鱼儿,羡慕那高飞的鸟儿在柳影中舞动。
多少次离开自己巢穴振翅,多少回深情凝望着碧悠悠的晴空。
潜心修理羽毛心怀长天梦,来日一定会离开这蓬蒿见到飞凤。

注释
顶丝:禽鸟头顶上的细长羽毛。
紫阁:金碧辉煌的殿阁。多指帝居。
摩霄:接近云天,冲天。
鸾凰:鸾与凰。皆为古代的神鸟。

猜您喜欢

生查子·独游西岩

辛弃疾辛弃疾 〔宋代〕

青山招不来,偃蹇谁怜汝?岁晚太寒生,唤我溪边住。
山头明月来,本在天高处。夜夜入青溪,听读《离骚》去。

马诗二十三首·其十四

李贺李贺 〔唐代〕

香幞赭罗新,盘龙蹙蹬鳞。
回看南陌上,谁道不逢春?

九日酬诸子

妙信 〔清代〕

不负东篱约,携尊过草堂。
远天连树杪,高月薄衣裳。
握手经年别,惊心九日霜。
诸君才绝世,独步许谁强。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信