宋人及楚人平诗词取名

公羊高 〔先秦〕

  外平不书,此何以书?大其平1乎己也2。何大其平乎己3?庄王围宋,军有七日之粮尔!尽此不胜4,将去而归尔。于是使司马子反乘堙而窥宋城。宋华元亦乘堙而出见之5。司马子6反曰:“子之国何如?”华元曰:“惫矣!”曰:“何如?”曰:“易子而食之7,析骸而炊之。”司马8子反曰:“嘻!甚矣,惫!虽然9,吾闻之也,围者柑马而10秣之,使肥者应11客。是何子之情12也?”华元曰:“吾闻之:君子13见人之厄则矜之,小人14见人之厄则幸之。吾见子之君子也,是以15告情于16子也。”司马子反曰:“诺,勉之矣!吾军亦有17七日之粮尔!尽此不胜,将去而归尔。”揖而去之。

  反于庄王。庄18王曰:“何如?”司马子反曰:“惫矣!”曰:“何如?”曰:“易子而食之,析骸而炊之。”庄王曰:“嘻!甚矣,惫!虽然,吾今19取此,然后而归尔。”司马子反曰:“不可。臣已告之矣,军有七日之粮20尔。”庄王怒曰:“吾使子往视之,子曷为告之?”司马子反曰:“以21区区之宋22,犹有不欺人之臣,可以楚而无23乎?是24以告之也。”庄王曰:“诺,舍而止。虽然,吾犹取此,然后归尔。”司马子反曰:“然则君请处于此,臣请归尔。”庄王曰:“子去我而归,吾孰与处于此?吾亦从子25而归尔。”引师26而去之。故君子大其平乎己也。此皆大27 夫也。其称“人”何?贬。曷为贬?平者在下也。

1.:平字含义为公平、平安、均等、平静等之义,用作名字寓意为平安喜乐、明辨是非之意;2.己也:己也用作人名喻指忠贞不渝、克己复礼之意。3.:己字含义为本人、知己、舍己、先人后己等之义,用作名字寓意为克己复礼、深仁厚泽之意;

4.不胜:不胜用作人名喻指出奇制胜、马到成功、出类拔萃之意。

5.见之:见之用作人名喻指通情达理、善良温婉之意。

6.马子:马子用作人名喻指身强力壮、精力充沛之意。

7.:之字含义为持之以恒、赤子之心等之义,用作名字寓意为持之以恒、善良温婉之意;

8.:马字含义为骏马、马姓、健壮、善跑等之义,用作名字寓意为身强力壮、精力充沛之意;

9.:然字含义为这样、信守、明白、照耀等之义,用作名字寓意为言而有信、知书达理之意;

10.马而:马而用作人名喻指百事大吉、财运亨通、积极奋进之意。

11.者应:者应用作人名喻指才能兼备、慨然应允、学富五车之意。

12.之情:之情用作人名喻指持之以恒、恩高义厚、善良温婉之意。

13.君子:君子用作人名喻指身贤体贵、德才兼备、花开富贵之意。

14.小人:小人用作人名喻指聪明正直、活泼可爱、材德兼备之意。

15.是以:是以用作人名喻指赞不绝口、志向高远之意。

16.情于:情于用作人名喻指有情有意、行成于思之意。

17.亦有:亦有用作人名喻指彬彬有礼、谦谦君子、文静内秀之意。

18.:庄字含义为正气、温婉、大方、得体等之义,用作名字寓意为谦谦君子、成熟稳重之意;

19.吾今:吾今用作人名喻指万象更新、稳如泰山之意。

20.:粮字含义为干粮、粮食、粮仓、粮户等之义,用作名字寓意为丰衣足食、幸福美满之意;

21.:以字含义为时间、方位、目的、数量等之义,用作名字寓意为志向高远、抱负不凡之意;

22.之宋:之宋用作人名喻指温文儒雅、善良温婉、举止娴雅之意。

23.:无字含义为无量、无限、没有、无涯等之义,用作名字寓意为心无旁骛、一尘不染之意;

24.:是字含义为肯定、一定是、变量、是的等之义,用作名字寓意为有口皆碑、赞不绝口之意;

25.从子:从子用作人名喻指花开富贵、德才兼备、温顺乖巧之意。

26.引师:引师用作人名喻指深思熟虑、高瞻远瞩、运筹帷幄之意。

27.皆大:皆大用作人名喻指白璧无瑕、才高八斗、高风亮节之意。

译文及注释

译文
  鲁国以外的诸侯之间讲和,《春秋》都不记载;这次楚宋两国讲和,为什么破例记载呢?这是因为赞扬这次讲和,出于两国大夫的主动。为什么要赞扬两国大夫的主动?楚庄王围攻宋国,军队只剩下七天的口粮。吃完军粮还不能取胜,就只好回去了。于是派司马子反登上土堙,窥探宋国都城的情况。宋国的华元也登上土堙,出来会见子反。子反说:“你们的情况如何?”华元说:“疲惫不堪啊!”子反说:“疲惫到什么程度?”华元说:“交换孩子杀了吃,拆下尸骨烧火做饭。”子反说:“呀,很厉害啦,疲惫!我听说,被围困的军队,总是让马儿衔着木棍,不让马儿吃饱,只牵出肥马给客人看,你怎么这样对我吐露真情?”华元说:“我听说:君子看见别人困难就怜悯他们,小人看见别人危难就幸灾乐祸。我看你是位君子,所以据实相告。”司马子反说:“嗯,努力防守吧!我们也只有七天的军粮,吃完军粮还不能取胜,就会撤军了。”说罢,向华元拱手告别。
  司马子反回去见楚庄王。庄王说:“敌情如何?”司马子反说:“疲惫不堪啊!交换孩子杀了吃,拆下尸骨烧火做饭。”庄王说:“呀,很厉害啦,疲惫!那么,我就攻下宋城再回去。”司马子反说:“不行,我已告诉对方,我军也只有七天的口粮了。”庄王大怒:“我叫你去侦察敌情,你怎么倒向对方泄露军机?”司马子反说:“小小一个宋国,尚且有不肯骗人的大臣,难道楚国就没有吗?因此我向对方说了实话。”庄王说:“嗯,那就算了吧!虽然军粮不足,我还是要攻下宋城再回去。”司马子反说:“既然如此,就请君王住下好啦,我可要请求回去。”庄王说:“你丢下我回去,我和谁住在这儿呢?我也回去算了。”于是带领全军退出宋国。因此君子就赞扬两大夫主动讲和。他们都是大夫,怎么《春秋》又只称之为“人”呢?这是含有贬低他们的意味。为什么要贬低他们?因为他们私下讲和,超越了自身的权限。

注释
外平不书:指鲁宣公十二年,楚庄王攻破郑国,郑伯求降,庄王与他讲和的事。《春秋》中没有记载。外,鲁国之外的国家。平,讲和。书,记载。
大:赞扬。平乎己:主动讲和。
庄王:即楚庄王。
司马子反:楚国大夫,掌管军政。乘:登。堙:小土山。华元:宋国大夫。
易子:交换儿子。析骸:劈开尸骨。
柑马:给马嘴衔木棍。秣:喂。
情:说真话。
厄:困难。矜:怜悯 。
反:同“返”,返回。
曷:为什么。
区区:很小。
舍而止:后退三十里然后驻扎下来。舍:古代行军以三十里为一舍。
平者在下:讲和的人处在下位。

读解

  本篇解释《春秋》“宋人及楚人平”一句。这六字,有褒有贬。褒扬华元和子反两位大夫以诚相待主动讲和,减轻了宋楚两国的战祸。贬的是两人超越君权自作主张,背着国君讲和。此例一开,君权就危险了。文章反映了古代战争的残酷,通篇全用对话口气,重复之中又有变化,颇为传神。文章在于揭示所谓“春秋笔法”。

猜您喜欢

好事近·花底一声莺

刘翰 〔宋代〕

花底一声莺,花上半钩斜月。月落乌啼何处,点飞英如雪。
东风吹尽去年愁,解放丁香结。惊动小亭红雨,舞双双金蝶。

闻雁

韦应物韦应物 〔唐代〕

故园眇何处,归思方悠哉。
淮南秋雨夜,高斋闻雁来。

马诗二十三首·其六

李贺李贺 〔唐代〕

饥卧骨查牙,粗毛刺破花。
鬣焦珠色落,发断锯长麻。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信