青衫湿遍·悼亡诗词取名
青衫1湿遍,凭2伊慰3我,忍4便相5忘。半月6前头7扶8病,剪刀声9、犹在银10釭。忆生11来12、小13胆怯空14房。到15而今16,独伴17梨花18影19,冷20冥冥、尽21意凄凉22。愿23指魂兮识24路25,教寻26梦也27回28廊。
4.忍:忍字含义为坚忍、忍让、忍受、忍耐力等之义,用作名字寓意为大度包容、善良宽容之意;
5.相:相字含义为才智、美好、才俊、俊贤等之义,用作名字寓意为才智高深、长相出众之意;
6.半月:半月用作人名喻指出尘脱俗、冰雪聪明之意。
7.前头:前头用作人名喻指乘风破浪、才华出众、思维灵活之意。
8.扶:扶字含义为搀扶、援助、帮助、培植等之义,用作名字寓意为意指热心、百世之师之意;
9.声:声字含义为美誉、声光、声芳、名声等之义,用作名字寓意为声名远播、名扬四海之意;
10.在银:在银用作人名喻指抱诚守真、出类拔萃之意。
11.忆生:忆生用作人名喻指生龙活虎、重情重义、镌骨铭心之意。
12.来:来字含义为衬字、未来、文雅、前途等之义,用作名字寓意为温文尔雅、出类拔萃之意;
13.小:小字含义为大小、小巧、细微、精悍等之义,用作名字寓意为小巧玲珑、清纯可人之意;
14.空:空字含义为放松、时空、包容、空间等之义,用作名字寓意为心旷神怡、回归自然之意;
15.到:到字含义为成功、周密、周全、达到等之义,用作名字寓意为面面俱到、策无遗算之意;
16.而今:而今用作人名喻指百事大吉、马到成功、焕然一新之意。
17.伴:伴字含义为伴星、伴随、伴奏、陪同等之义,用作名字寓意为相融以沫、和和美美之意;
18.梨花:梨花用作人名喻指清纯可人、楚楚动人之意。
19.影:影字含义为月影、清影、身影、射影等之义,用作名字寓意为楚楚动人、婀娜多姿之意;
20.冷:冷字含义为冷酷、冷静、冷暖、冷热等之义,用作名字寓意为从容不迫、聪明睿智之意;
21.尽:尽字含义为完毕、尽责、全部、尽情等之义,用作名字寓意为全力以赴、兢兢业业之意;
22.凉:凉字含义为凉爽、清凉、凉亭、谅解等之义,用作名字寓意为抱诚守真、言而有信之意;
23.愿:愿字含义为希望、乐意、想要、恭谨等之义,用作名字寓意为豪情壮志、平安喜乐之意;
24.兮识:兮识用作人名喻指明艳动人、学富五车之意。
25.路:路字含义为途径、思绪、聪明、志向等之义,用作名字寓意为面面俱到、深谋远虑之意;
26.教寻:教寻用作人名喻指温文尔雅、循循善诱之意。
27.梦也:梦也用作人名喻指梦想成真、鸿鹄之志之意。
28.回:回字含义为答复、环绕、回族、章节等之义,用作名字寓意为一语中的、精妙绝伦之意;
咫尺玉钩斜路,一般消受,蔓草残阳1。判把长眠滴醒,和清泪、搅入2椒浆。怕幽泉3、还为我神伤。道书4生5簿命6宜将息7,再休8耽、怨粉9愁香10。料得重11圆密12誓,难13禁寸裂柔14肠。
1.阳:阳字含义为阳光、太阳、明亮、温暖等之义,用作名字寓意为浩然之气、光明磊落之意;
2.入:入字含义为进入、入神、入时、入迷等之义,用作名字寓意为天作之合、相融以沫之意;
3.幽泉:幽泉用作人名喻指生生不息、一尘不染、安之若素之意。
4.道书:道书用作人名喻指博古通今、博览五车、高风亮节之意。
5.生:生字含义为生长、生机、新鲜、生计等之义,用作名字寓意为生龙活虎、财源广进之意;
6.命:命字含义为生命、奉命、拼命、好命等之义,用作名字寓意为自强自立、雷厉风行之意;
7.息:息字含义为繁殖、滋息、音信、出息等之义,用作名字寓意为生生不息、和和美美之意;
8.再休:再休用作人名喻指家好月圆、无所畏惧、尽善尽美之意。
9.粉:粉字含义为粉红、粉色、称赞、粉笔等之义,用作名字寓意为交口称赞、有口皆碑之意;
10.香:香字含义为气味、芳香、美好、香气等之义,用作名字寓意为遐迩闻名、国色天香之意;
11.得重:得重用作人名喻指心怀感恩、马到成功、心满意足之意。
12.圆密:圆密用作人名喻指面面俱到、研精致思之意。
13.难:难字含义为困难、困苦、费事、质问等之义,用作名字寓意为挑战困难、发奋图强之意;
14.柔:柔字含义为柔和、善良、温婉、柔顺等之义,用作名字寓意为花容月貌、温柔贤淑之意;
创作背景
这首词作于康熙十六年(1677)六月,时卢氏已亡故半个月。卢氏的早亡使纳兰精神上受到极大的打击,词人为了寄托对亡妻深深的哀思,故作下此词。
译文及注释
译文
想到你,泪水就将我的青衫衣襟打湿!你对我的真情和关慰,点点滴滴我又怎能忘记呢?半个月前你还带病而强打着精神做事,当时你剪灯花的声音现在还仿佛留在银灯边。回想起来,你生性胆小,连一个人在房子里都害怕,可如今你却在那冷冷的幽暗的灵柩里,独自伴着梨花影,受尽了凄凉。我愿意为你的灵魂指路,让你的魂魄再一次到这回廊里来。
你我近在咫尺,正一样地消受着这夕阳晚照下的荒原凄景。我愿用我的热泪和着祭祀的酒浆把你滴醒,让你又活转过来,可又怕你醒来后继续为我伤神,你定然会说:你书生命太薄,应该多多保重,不要再耽于儿女情了!但我却记得你我曾有过的密誓,现在想来那誓言真的难以实现了,想到这一切又怎能不叫人肝肠寸断呢?
注释
扶病:带着病而行动做事。
银釭:银灯。古代以油灯照明,贵族大家多用银制灯台,故称银釭。
玉钩斜:随代葬埋宫女的墓地。《陈无己诗话》:“广陵亦有戏马台下路号玉钩斜。”这里是指亡妻的灵寝所在地。
判:同“拚”。此处甘愿之意。周邦彦《解连环》:“拚今生对花对酒,为伊泪落。”
椒浆:即椒酒,以椒实浸制之酒,多于元旦饮用。这里是指祭奠之酒浆。
幽泉:墓穴,代指亡妻。
将息:保重、调养之意。
怨粉愁香:粉香,代指女人。怨粉愁香是喻指男女间的恩怨私情,这里借指与妻往日的浓情密意。
赏析
这首词,是纳兰容若的第一首悼亡词。
上片“青衫湿遍”第一句就表明了词人悲痛的程度。眼泪把他的衣服都浸的湿透了,这是怎样的一种悲痛,又是怎样的一种凄凉,才能把衣服都湿透。“凭伊慰我,忍便相忘。”凭你对我的一片真情和安慰,我又怎能忍心把你忘记呢。这开头的两句就把全词的那种哀伤的基调奠定了。“半月前头扶病,剪刀声、犹在银釭。”从这里可以看出,他妻子逝世的时间才只有半个月。半个月前,她还在自己身边,就在自己眼前,带着病在灯下,强打着精神做事。而今却是阴阳两隔,空留自己独自在回想。“忆生来、小胆怯空房。到而今、独伴梨花影,冷冥冥、尽意凄凉。”回忆起你从前生性胆小,连一个人在房间都害怕,可如今你却在那冰冷幽暗的灵柩里,独自伴着梨花影,受尽凄凉。这几句体现了词人对亡妻的挚爱以及对其浓烈的思念之情,于是词人把自己满腔的愁怀,全部都寄托在梦幻中,希望亡妻能认识回家的路,到梦中与自己相聚。
下片仍是抒发了词人的哀婉深情。“咫尺玉钩斜路,一般消受,蔓草残阳”,这里作者猜想,此时的你,一定也和我一样,“一般消受”这肝肠寸断之苦了。“咫尺”两字有“近在咫尺却远在天涯”之意,似有东坡“相顾无言,惟有泪千行”之态,然而后者还能“相顾”,前者却是天人永隔了。
至此词人对其妻子的思念达到了高潮,可以看出他是如何疯狂的思念着亡妻,竟然幻想着用眼泪去唤醒她和自己相见。“怕幽泉、还为我神伤。道书生薄命宜将息,再休耽、怨粉愁香。”在这里词人的笔锋一转,站在妻子的角度想,又怕长眠地府的妻子还在为自己神伤。定会说,书生你太命薄,应该自己多多保重,不要再耽误于儿女情长了!最后一句“料得重圆密誓,难尽寸裂柔肠。”词人记得夫妻俩所有的密誓,但是那些誓言已经不能够实现,想到这真是令人肝肠寸断。这整首词里字字句句都渗透了词人对亡妻刻骨铭心的思念,也看出了词人那种凄楚的心境。而纳兰的词风的婉丽凄清也正是来自于他们夫妻二人的情深意长。“青衫”、“银釭”、“梨花影”、“回廊”、“玉钩斜路”、“蔓草残阳”、“清泪”、“椒浆”等凄淡无聊的意象,在诗里组接成一幅完整的艺术画面,读来更是让人令人荡气回肠。这些意象大都是一种忧伤的感觉,透出一些悲凉的气氛,单看这些词,一种凄清感就扑面而来。