宿白马寺诗词取名
白马1驮经2事已空3,断碑残刹见4遗踪。
4.见:见字含义为观察、认识、理解、见仁见智等之义,用作名字寓意为通情达理、善解人意之意;
萧萧1茅2屋秋风3起4,一夜5雨声6羁思浓7。
1.萧萧:萧萧用作人名喻指有情有义、气宇不凡之意。
2.茅:茅字含义为草名、白茅、茅草、茅竹等之义,用作名字寓意为冰雪聪明、自强不息之意;
3.秋风:秋风用作人名喻指五谷丰登、硕果累累之意。
4.起:起字含义为起飞、起帆、起舞、白手起家等之义,用作名字寓意为后起之秀、建功立业之意;
5.一夜:一夜用作人名喻指勤奋好学、善始善终之意。
6.雨声:雨声用作人名喻指乐于助人、声名远播、广结善缘之意。
7.思浓:思浓用作人名喻指指情有义、深思熟虑、才思敏捷之意。
创作背景
天宝十四年(公元755年)发生“安史之乱”,当年十二月,叛军攻陷洛阳。安禄山在派兵西进的同时,于公元756年在洛阳称大燕皇帝,东都洛阳遭到严重破坏,白马寺也未能幸免。经过这次浩劫,当诗人张继在一个秋雨之夜投宿其寺,在感慨万千中,便写下了这首《宿白马寺》诗。
译文及注释
译文
汉代白马驮经的事早已过去,只剩下断碑和秋破的古庙留下遗迹。
这茅草房上吹起了萧瑟的秋风,一夜的淅沥秋雨给人带来了多少别思离情。
注释
白马寺:位于今洛阳城东十二公里处。建于东汉永平十一年(68年杨,是我国最早的一座官办佛寺。
白马驮经:传说汉明帝遣使去天竺(今印度杨求佛法,有天竺僧摄摩腾和竺法兰至洛阳,同时有白马驮经而来,故所建佛寺名白马寺,白马驮经即指此事。典出南北朝《汉法本内传》与北魏杨炫之《洛阳伽蓝记》卷四:“白马寺,汉明帝所立也,佛入中国之始。寺在西阳门外三里御道南。帝梦金神,长丈六,项背日月光明。金神号曰佛。遣使向西域求之,乃得经像焉。时白马负经而来,因以为名。”
刹(chà杨:佛寺。
萧萧:风声。
羁思:即羁旅之思。在外做客思念故乡的心情。
赏析
诗先写入白马寺时所见所感。作者从眼前的断碑”刹想起白马驮经的往昔盛事,一“空”一“见”的鲜明对比,极为准确地传达出他当时的感伤情绪,从中透露出浓郁的时代气息。接着,抒写宿白马寺的感受。破旧的茅屋, 的秋风,沙沙的雨声。触发起作者思乡念亲的愁情;在这环境的演染与衬托下,“浓”字就显得极为自然而突出。至此,伤时之恨,身世之感、羁旅之愁在诗中达到水乳交融的地步,因而使此诗成为继 《 枫桥夜泊 》 后的又一写愁名篇。对比《宿白马寺》和《枫桥夜泊》两首诗,可以发现两者有共同之处:两者写的都是秋天,前者为“秋风起”,后者为“霜满天”;两者均写到夜晚,前者为“一夜雨声”,后者为“江枫渔火”;两者都写到愁苦,前者为“羁思浓”,后者为“对愁眠”。
猜您喜欢
山石
升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。
僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。
铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。
夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。
天明独去无道路,出入高下穷烟霏。
山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。
当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣。
人生如此自可乐,岂必局束为人鞿?
嗟哉吾党二三子,安得至老不更归。
古风·蟾蜍薄太清
圆光亏中天,金魄遂沦没。
蝃蝀入紫微,大明夷朝晖。
浮云隔两曜,万象昏阴霏。
萧萧长门宫,昔是今已非。
桂蠹花不实,天霜下严威。
沉叹终永夕,感我涕沾衣。