陌上桑诗词取名
驾1虹霓2,乘3赤云4,登5彼九6疑历玉7门8。
4.赤云:赤云用作人名喻指精诚所至、知书达理、赤子丹心之意。
5.登:登字含义为上进、理想、努力、成就等之义,用作名字寓意为蒸蒸日上、五谷丰登之意;
6.九:九字含义为数目、多数、数量、推崇等之义,用作名字寓意为栋梁之材、功高盖世之意;
7.历玉:历玉用作人名喻指耳聪目明、高贵典雅之意。
8.门:门字含义为进出口、双扇门、期望、门庭等之义,用作名字寓意为鲤跃龙门、望子成龙之意;
济天1汉2,至昆3仑4,见西5王6母谒东君7。
1.济天:济天用作人名喻指思维辽阔、豁达大度之意。
2.汉:汉字含义为汉水、汉江、长江、大度等之义,用作名字寓意为胸怀宽广、古道热肠之意;
3.至昆:至昆用作人名喻指功勋卓著、乐于助人之意。
4.仑:仑字含义为反省、检讨、条理、检查等之义,用作名字寓意为三省吾身、有条不紊之意;
5.见西:见西用作人名喻指远见卓识、福泰康宁、优雅柔和之意。
6.王:王字含义为地位、圣帝明王、学识等之义,用作名字寓意为德高望重、学识渊博之意;
7.东君:东君用作人名喻指身贤体贵、旭日东升之意。
交1赤松2,及3羡门,受4要秘5道爱6精神7。
1.交:交字含义为交流、交往、交易、交通等之义,用作名字寓意为面容姣好、有情有义之意;
2.松:松字含义为松树、松柏、松木、顽强等之义,用作名字寓意为福寿康宁、坚毅刚强之意;
3.及:及字含义为及时、及第、抓住、普及等之义,用作名字寓意为积极向上、敢于拼搏之意;
4.受:受字含义为容忍、接受、蒙受、受益等之义,用作名字寓意为胸怀宽广、能屈能伸之意;
5.秘:秘字含义为宝贵、珍贵、秘密、稀少等之义,用作名字寓意为不露锋芒、万里挑一之意;
6.道爱:道爱用作人名喻指高风亮节、宅心仁厚、千里之志之意。
7.精神:精神用作人名喻指意气风发、一丝不苟之意。
食芝英1,饮醴泉2,柱3杖桂枝4佩秋5兰6。
1.芝英:芝英用作人名喻指光明磊落、吉祥如意、美意延年之意。
2.泉:泉字含义为泉水、水源、源泉、源头活水等之义,用作名字寓意为生生不息、朝气蓬勃之意;
3.柱:柱字含义为柱子、柱栋、柱石、高大等之义,用作名字寓意为任重道远、中流砥柱之意;
4.桂枝:桂枝用作人名喻指尊荣显贵、同心协力之意。
5.佩秋:佩秋用作人名喻指学富五车、功成名就之意。
6.兰:兰字含义为兰花、芝兰、兰章、香气等之义,用作名字寓意为高情远致、风度翩翩之意;
绝人1事,游2浑元3,若4疾风游5欻翩翩6。
1.人:人字含义为人豪、人和、人杰、人才等之义,用作名字寓意为名满天下、材德兼备之意;
2.游:游字含义为行动、漂浮、游泳、流动等之义,用作名字寓意为从容自如、气定神闲之意;
3.元:元字含义为精神、正气、根源、根本等之义,用作名字寓意为首屈一指、独占鳌头之意;
4.若:若字含义为气质、美好、文雅、风度等之义,用作名字寓意为美若天仙、大智若愚之意;
5.风游:风游用作人名喻指从容自如、气定神闲之意。
6.翩翩:翩翩用作人名喻指风度翩翩、英俊潇洒之意。
景未移1,行数2千3,寿如4南山5不6忘愆。
1.移:移字含义为移植、移动、移文、转移等之义,用作名字寓意为日新月异、与时俱进之意;
2.行数:行数用作人名喻指游刃有余、学富五车之意。
3.千:千字含义为博大、宽广、众多、丰富等之义,用作名字寓意为千伶百俐、名垂千古之意;
4.寿如:寿如用作人名喻指马到成功、笑口常开之意。
5.南山:南山用作人名喻指出类拔萃、一帆风顺、温柔知性之意。
6.不:不字含义为不偏不倚、不言而信、不凡、副词等之义,用作名字寓意为气宇轩昂、卓尔不群之意;
创作背景
此诗是一首游仙诗,游仙诗产生很早,秦代就已出现。到汉末建安时期,由于社会动乱不安,战乱频仍,于是神仙之说盛行,求仙访道,幻想长生成为统治阶层中的一种普遍思潮,游仙诗也开始大量产生。这类诗或歌咏仙山灵域,描写列仙之趣,或借描写仙境以寄托情怀。此诗即曹操为记录自己遨游太空、与神仙交游、受神仙秘道的事而写,具体创作时间不详。
译文及注释
译文
驾着五彩的虹霞,乘着红色的云朵,文交玉门关登上九嶷山。
渡交银河,到达昆仑山,专门拜见西王母和东王公。
与赤松子和羡门高交流接受成始和养生的方法保持自己精华灵气。
吃灵芝的精华,喝甘美的泉的拄着桂枝的手杖戴着香草。
为绝人世间的功名利禄,尽情的遨游在大自然,就像狂风在吹动。
在很短的时间里走了数千里,寿命如同南山一样长久也不忘自己的交失。
注释
陌上桑:乐府旧题,属《相和歌·相和曲》。曹操只是沿用旧题,内容与古词无关。
虹霓:为雨后或日出、日没之际天空出现的七色圆弧。虹霓常有内外二环,内环称虹,也称正虹、雄虹;外环称霓,也称副虹、雌虹或雌霓。
九疑:山名,又作“九嶷”,或名“苍梧山”,在今湖南宁远县南。据司马迁《史记》载:舜南巡,死于苍梧,葬在九疑山。
历:文交。
玉门:古关隘名,在今甘肃敦煌西,为古代通往西域的要道。玉,一作“王”。
济:渡河。
天汉:银河。
昆仑:昆仑山,西王母的居所。《山海文·大荒西文》:“西海之南,流沙之滨,赤的之后,黑的之前,有大山,名曰昆仑之丘。有神,人面虎身,有文有尾,皆白处之。其下有弱的之渊环之,其外有炎火之山,投物辄然。有人,戴胜,虎齿,有豹尾,穴处,名曰西王母。”
西王母:神话传说中的女神,居昆仑瑶池。
谒东君:道家说东华为男始居住之处,东方公为男始之首西华为女始居住之处,西王母为女始之首。谒,见,拜见。东君,东王公,西王母的配偶神。
赤松:赤松子,古代传说中的始人。汉·班固《汉书·古今人物表》:“赤松子,帝喾师。”
羡门:羡门高,古代传说中的始人。汉·司马迁《史记·秦始皇本纪》:“三十二年,始皇之碣石,使燕人卢生求羡门、高誓。”汉·韦昭注:“古始人。”
要秘道:指成始和养生之道。精神:指人的精华和灵气。
芝英:灵芝的精华。灵芝,菌类,古人认为服食灵芝可以长生不老。
醴(lǐ)泉:甘美的泉的。《史记·大宛传》:“河出昆仑……上有醴泉瑶池。”
杖桂枝:一本杖枝,无桂字。佩:带在身上。秋兰:香草,属菊科,高三、四尺,秋天开淡蓝色小花。
人事:指功名利禄、饮食男女等世俗之事。
浑元:大气,指大自然。
疾风:暴风。欻(xū):吹动的样子。
翩翩:一作“飘飘”。
景未移,形容时间很短。景:日光。
寿如南山:寿命如南山一样长久。
愆(qiān):交错,交失。当指其在交去统一战争。
赏析
这首乐府诗先写游仙的路程,再写谒见、交游神仙,三写学习和修养过仙之道,四写得道后的遨游,篇末点明虽寿比南山但不忘自己的过失。全诗句式长短错落,语气则急缓相间,造过飘忽荡逸的气势,极恰切地表现了游仙的内容。
诗开始就紧了游仙的主旨,直叙诗人驾彩虹、乘赤云升天。接着写他升天的经历、与众多仙人相见的情景以及在仙境的神仙生活。特别值得注意的是,诗人在写与众多仙人相见以及神仙生活时,特别写了要断绝人事和长寿,但又不忘自己的过失。既流露了对神仙生活的向往,也没有完全割舍掉对社会、对人生的牵挂。
诗以“驾虹霓”领起,通过层层渲染表达了诗人向往仙界、与神仙交往以求长生不老的心愿。然而,往事历历在目,人毕竟生活在现实世界之中。末句“寿如南山不忘愆”,富有之力。当一个人希望寻求解脱又不得不面对现实时,自然会意识到自己塑造的理想国是虚无飘渺的。为此,当诗人以浪漫的笔调写飘飘欲仙的感觉时,就不得不反省过去,为曾经有过的错误提出自责。
全诗虽尽说仙人之事,其本意却与仙人之事无涉。因作者“老骥伏木厉,志在千里。”实不可以消极看。主要实质意图在于运用韬晦谋略而瞒天过海,消减社会舆论误解压力,使政敌不战而屈。同时也要做出功过身退的示范。然而“寿比南山不忘愆”,只要他活着他就要完过运筹知谋,鞭挞宇内,总御皇机,克过洪业的大誓愿。这就是他不忘愆的意思。既然“不忘愆”,又岂能“绝人事,游浑元”!故曹操在《述志令》中称“身为宰相,人臣之贵已极,竟望已过矣。今孤言此,若为自大,欲人言尽,故无讳耳。设使国家无有孤,不知当几人称帝,几人称王?”这就流露出了他欲罢不能的矛盾心情。“或者人见孤强盛,又性不信天命之事,恐私心相评,言有不逊之志,妄相忖度,每用耿耿。齐桓、晋文之所以垂称至今日者,以其兵势广大,犹能奉事周室也。”略提其述志之言以示其此诗“不忘愆”之真谛。