箜篌谣诗词取名
攀天1莫登2龙3,走山莫4骑5虎。
4.山莫:山莫用作人名喻指坚不可摧、出类拔萃之意。
5.骑:骑字含义为千骑、骑士、骑兵、强大等之义,用作名字寓意为呼风唤雨、位高权重之意;
贵1贱结2交心不3移4,唯有5严陵6及7光武8。
1.贵:贵字含义为贵重、贵德、贵族、重要等之义,用作名字寓意为位高权重、金枝玉叶之意;
2.结:结字含义为结实、坚固、灵活、强健等之义,用作名字寓意为身强力壮、精诚团结之意;
3.心不:心不用作人名喻指才思敏捷、气宇轩昂之意。
4.移:移字含义为移植、移动、移文、转移等之义,用作名字寓意为日新月异、与时俱进之意;
5.唯有:唯有用作人名喻指独一无二、鼎鼎有名之意。
6.严陵:严陵用作人名喻指坚强刚毅、一飞冲天之意。
7.及:及字含义为及时、及第、抓住、普及等之义,用作名字寓意为积极向上、敢于拼搏之意;
8.光武:光武用作人名喻指繁荣兴旺、功勋卓著之意。
周公1称2大圣3,管4蔡宁相5容6。
1.周公:周公用作人名喻指公正无私、顶天立地之意。
2.称:称字含义为称赞、称心如意、美称等之义,用作名字寓意为出类拔萃、有口皆碑之意;
3.大圣:大圣用作人名喻指德厚流光、众望所归之意。
4.管:管字含义为管乐、负责、钥匙、馆舍等之义,用作名字寓意为彬彬有礼、温文尔雅之意;
5.宁相:宁相用作人名喻指宁静致远、平安喜乐之意。
6.容:容字含义为适宜、容华、容质、宽容等之义,用作名字寓意为宽容大度、面容姣好之意;
汉谣1一斗2粟3,不与4淮南5舂。
1.汉谣:汉谣用作人名喻指古道热肠、胸怀宽广之意。
2.一斗:一斗用作人名喻指骁勇善战、忠贞不渝之意。
3.粟:粟字含义为谷子、小米、粟米、芒粟等之义,用作名字寓意为硕果累累、丰衣足食之意;
4.不与:不与用作人名喻指交口称赞、乐善好施、出类拔萃之意。
5.淮南:淮南用作人名喻指胸怀宽广、铁骨铮铮之意。
兄1弟尚2路人3,吾心4安5所从6。
1.兄:兄字含义为兄弟、兄长、哥哥、成熟等之义,用作名字寓意为谈笑风生、宅心仁厚之意;
2.弟尚:弟尚用作人名喻指手足同心、情投意合之意。
3.路人:路人用作人名喻指材德兼备、面面俱到、聪明正直之意。
4.吾心:吾心用作人名喻指坚若磐石、固若金汤、才思敏捷之意。
5.安:安字含义为安逸、平静、安详等之义,用作名字寓意为竹报平安、安居乐业之意;
6.从:从字含义为乖巧、聪明、顺从、依从等之义,用作名字寓意为行成于思、温顺乖巧之意;
他人方1寸间2,山海3几千重4。
1.人方:人方用作人名喻指光明磊落、聪明正直、凌霄之志之意。
2.间:间字含义为间隔、间隙、参与、拔去等之义,用作名字寓意为亲密无间、天衣无缝之意;
3.山海:山海用作人名喻指坚不可摧、出类拔萃、成熟稳重之意。
4.千重:千重用作人名喻指积财万千、心怀感恩、谨慎小心之意。
轻言1托2朋友3,对4面九5疑峰6。
1.轻言:轻言用作人名喻指婀娜多姿、聪明伶俐、远见卓识之意。
2.托:托字含义为依托、托付、寄托、托福等之义,用作名字寓意为乐于助人、委以重任之意;
3.朋友:朋友用作人名喻指精诚团结、同心协力、报李投桃之意。
4.对:对字含义为正确、正常、回答、互相等之义,用作名字寓意为一帆风顺、明辨是非之意;
5.九:九字含义为数目、多数、数量、推崇等之义,用作名字寓意为栋梁之材、功高盖世之意;
6.峰:峰字含义为山顶、顶峰、顶点、顶端等之义,用作名字寓意为卓尔不群、举世瞩目之意;
开花必早1落,桃李不如2松。
1.必早:必早用作人名喻指事必躬亲、态度坚决之意。
2.不如:不如用作人名喻指天从人愿、气宇轩昂、出类拔萃之意。
管鲍久已1死,何人继其2踪。
1.久已:久已用作人名喻指源远流长、寿比南山、惜时如金之意。
2.继其:继其用作人名喻指自强不息、冰雪聪明、雷厉风行之意。
创作背景
此诗为至德二载(757),李白从璘败后作。
简析
此诗叹结交挚友之难。全诗可分为三段。前四句为第一段。首二句比兴,喻交友须慎重;三四句从正面列举贵贱结交而心不移的典范。中四句为第二段,从反面列举兄弟尚不容的事例。末十句为议论,直接表达诗人对结友不易的看法。“兄弟”四句言兄弟尚且如同路人,他人之间的感情隔阂应如山之高,如海之深。“轻言”二句谓不可轻信、轻托朋友。“开(多)花必早落,桃李不如松”喻轻诺必寡信,美言必不信,多交必涉滥,是“轻言”二句的形象化。结尾二句呼唤交友古风的重现。议论部分层层推出,条理井然,虚实相间。
译文及注释
译文
要想升天飞仙,千万不要骑龙,要想游历河川,千万不能骑着老虎。朋友相交应不分贵贱,就像东汉的严陵和光武帝一样。可惜周公执政时是如此的贤明,管叔和蔡叔为什么还苦苦相逼,不能相容呢?汉代歌谣中说“一尺布,尚可缝;一斗粟,尚可舂。”汉文帝却容不下淮南王,将他流放。骨肉兄弟尚且如同路人,我要结交的知己哪里会有呀?朋友虽然表面上亲密无间,可是心却如同隔着千重山、千重海。和他们相交时,就像面对着九疑山一样,让人分不清真假,茫然找不到边际。许多花长在一个树枝上,必然会早早凋谢,桃李开花虽然很美丽,但不如松柏能四季常青,朋友也是一样。管仲和鲍叔牙这样彼此信任的朋友早已死去,不知道后世还有没有人像他们一样,结交朋友能够贵贱不相移。
注释
严陵:严光,字子陵,东汉余姚人。
周公:周文王姬昌第四子。因封地在周(今陕西岐山北),故称周公或周公旦。是西周初期杰出的政治家、军事家和思想家。
管蔡:管叔和蔡叔,是周武王的弟弟。
“汉谣”两句:语出自《史记·淮南衡山列传》:“民有作歌歌淮南厉王曰:一尺布,尚可缝;一斗粟,尚可舂。兄弟二人不能相容。”讲的是汉文帝与淮南王之间的兄弟恩怨故事。
九疑峰:山名。在湖南宁远县南。其山九谷皆相似,故称“九疑”。
管鲍:春秋时期的政治家管仲和鲍叔牙。
译文及注释二
译文
上天切莫登着龙上天,爬山切莫骑着虎。
古来贵贱结交而心不移者,唯有严子陵与汉光武帝。
周公被称为大圣人,也不容下管叔与蔡叔。
汉谣唱道:“一尺布,尚可缝;一斗粟,尚可舂。兄弟二人不能相容。”说尽了汉文帝与淮南王之间的兄弟恩怨。
兄弟尚且与路人一样,我的心要服从谁呢?
人心方寸之间,便有山海几千重。
轻信了朋友,对着面,心里也像隔着九疑峰。
花开必有花谢,桃李树不如松树坚贞。
管仲与鲍叔那样的友谊早已消亡,何人可以继承他们的风尚?
注释
⑴箜篌谣:《乐府诗集》谓《箜篌谣》不详所起;《太平御览》引作“古歌辞”。大略言结交当有始终。
⑵严陵与光武:据《汉书·逸民传》:严光,字子陵,会稽姚余人。少有高名,与光武帝刘秀同学。光武即位,改变姓名,隐身不见。光武念其有贤德,令按其貌寻。后齐国上言,有一男子,披羊裘,钓泽中。光武疑其是光,备车马,带礼物,遣使聘之。凡三返,而后至。帝车架即日幸其馆。光卧不起。帝即其卧所,抚其腹曰,咄咄子陵,不肯相助耶?光眠不应。良久曰,古之帝尧有德,巢父洗耳。人故有志,何必相逼?终乘车而去。后帝与光共卧,光加脚于帝腹。翌日,太史奏客星犯御座甚急。帝笑曰:“朕故人严子陵共卧尔。”授予建议大夫之职,终不屈从,耕于富春山。后人名其钓处为延陵濑。
⑶“周公”二句:《诗集·周本纪》:武王崩,成王少,周公专王室,管叔、蔡叔疑周公之不利于成王,乃携武庚以作乱。周公承成王命,伐诛武庚,杀管叔而放蔡叔。
⑷汉谣一斗粟:即汉文帝对待淮南王刘武事。
⑸方寸:指心。
⑹九疑峰:也作九嶷山,一名苍梧山。在湖南宁远县。相传虞舜葬于此。《水经注·湘水注》:九嶷山蟠基苍梧之野,峰秀数郡之间,罗岩九举,各导一溪,岫壑负阻,异岭同势,游者疑焉,故曰“九嶷山”。
⑺开花:一作“多花”。
⑻“管鲍”句:《史记·管晏列传》:管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。已而鲍叔事公子小白,管仲事公子纠。及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉。鲍叔遂进管仲。管仲曰:“吾始困时,尝与鲍叔贾,分财利多自与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。吾尝为鲍叔谋事而更贫困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。吾尝三战三走,鲍叔不以我为怯,知我有老母也。公子纠败,召忽死之,吾幽囚受辱,鲍叔不以我为无耻,知我不羞小节而耻功名不显天下也。生我者父母,知我者鲍子也。”天下不多(看重)管仲之贤而多鲍叔能知人也。
猜您喜欢
读山海经·其一
众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。
既耕亦已种,时还读我书。
穷巷隔深辙,颇回故人车。
欢然酌春酒,摘我园中蔬。(欢然 一作:欢言)
微雨从东来,好风与之俱。
泛览周王传,流观山海图。
俯仰终宇宙,不乐复何如?
斯干
似续妣祖,筑室百堵,西南其户。爰居爰处,爰笑爰语。
约之阁阁,椓之橐橐。风雨攸除,鸟鼠攸去,君子攸芋。
如跂斯翼,如矢斯棘,如鸟斯革,如翚斯飞,君子攸跻。
殖殖其庭,有觉其楹。哙哙其正,哕哕其冥。君子攸宁。
下莞上簟,乃安斯寝。乃寝乃兴,乃占我梦。吉梦维何?维熊维罴,维虺维蛇。
大人占之:维熊维罴,男子之祥;维虺维蛇,女子之祥。
乃生男子,载寝之床。载衣之裳,载弄之璋。其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。
乃生女子,载寝之地。载衣之裼,载弄之瓦。无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。