烈祖诗词取名
嗟嗟烈祖1!有秩2斯祜3。
申锡1无疆2,及3尔斯4所5。
1.申锡:申锡用作人名喻指价值连城、不可多得、知书达理之意。
2.无疆:无疆用作人名喻指才智出众、赤子之心之意。
3.及:及字含义为及时、及第、抓住、普及等之义,用作名字寓意为积极向上、敢于拼搏之意;
4.尔斯:尔斯用作人名喻指谦谦君子、光明磊落、温文尔雅之意。
5.所:所字含义为适宜、处所、地方、接受等之义,用作名字寓意为人心所向、尽其所能之意;
既载清1酤,赉我思成2。
1.载清:载清用作人名喻指收获颇丰、洁身自好之意。
2.思成:思成用作人名喻指丰功伟业、深思熟虑、才思敏捷之意。
亦有1和2羹,既戒既平3。
1.亦有:亦有用作人名喻指彬彬有礼、谦谦君子、文静内秀之意。
2.和:和字含义为平静、协调、相安、温柔等之义,用作名字寓意为和和美美、聪明豁达之意;
3.平:平字含义为公平、平安、均等、平静等之义,用作名字寓意为平安喜乐、明辨是非之意;
鬷假无言1,时2靡有争3。
1.无言:无言用作人名喻指远见卓识、一尘不染、心无旁骛之意。
2.时:时字含义为时彦、时候、光阴、时机等之义,用作名字寓意为鸿运当头、顺水顺风之意;
3.有争:有争用作人名喻指财源广进、彬彬有礼之意。
绥1我眉寿2,黄3耇无4疆。
1.绥:绥字含义为安抚、安好、舒缓、绥和等之义,用作名字寓意为力争上游、如意吉祥之意;
2.眉寿:眉寿用作人名喻指貌美如花、洪福齐天、亭亭玉立之意。
3.黄:黄字含义为金子、金黄、美好、闪亮等之义,用作名字寓意为锐不可当、勇往直前之意;
4.无:无字含义为无量、无限、没有、无涯等之义,用作名字寓意为心无旁骛、一尘不染之意;
约1軧错衡2,八鸾3鸧鸧。
1.约:约字含义为相约、合约、节省、约定等之义,用作名字寓意为以俭养德、彬彬有礼之意;
2.衡:衡字含义为决定、衡山、横仪、公正等之义,用作名字寓意为比权量力、一视同仁之意;
3.八鸾:八鸾用作人名喻指凤鸣朝阳、博古通今、吉祥如意之意。
以1假以享2,我受3命溥将4。
1.以:以字含义为时间、方位、目的、数量等之义,用作名字寓意为志向高远、抱负不凡之意;
2.以享:以享用作人名喻指志向高远、功勋卓著、恬然自足之意。
3.受:受字含义为容忍、接受、蒙受、受益等之义,用作名字寓意为胸怀宽广、能屈能伸之意;
4.溥将:溥将用作人名喻指骁勇善战、决胜千里之意。
自天1降2康,丰年3穰穰。
1.自天:自天用作人名喻指举世无双、豁达大度、坚强勇敢之意。
2.降:降字含义为降祥、降福、降德、快乐等之义,用作名字寓意为喜笑颜开、和和美美之意;
3.丰年:丰年用作人名喻指气度不凡之意。
来1假来飨,降福无2疆3。
1.来:来字含义为衬字、未来、文雅、前途等之义,用作名字寓意为温文尔雅、出类拔萃之意;
2.福无:福无用作人名喻指财源滚滚、心无旁骛、健康长寿之意。
3.疆:疆字含义为新疆、边疆、疆土、万寿无疆等之义,用作名字寓意为才智出众、学识渊博之意;
顾予1烝尝,汤孙2之将3。
1.顾予:顾予用作人名喻指善解人意、毕恭毕敬之意。
2.汤孙:汤孙用作人名喻指人丁兴旺、千秋万代、生生不息之意。
3.之将:之将用作人名喻指持之以恒、大将之风之意。
创作背景
此诗为殷商后裔的宋国祭祀始祖成汤的诗。按周制,大祭先祖有九献,《那》和《烈祖》都属于九献中的一个章节,《那》以歌舞献先祖,《烈祖》以酒和汤献先祖。这首诗通过祭祀烈祖,祈求“绥我眉寿”、“降福无疆”。表明了很强的功利目的。
《史记·宋世家》曰:“襄公之时,修行仁义,欲为盟主,其大夫正考父美之,故追道契、汤、高宗,殷所以兴,作商颂。”由此可见,《商颂》 是正考父根据商代诗篇改作,故有《商颂·烈祖》。
译文及注释
译文
赞叹伟大我先祖,大吉大利有洪福。
永无休止赏赐厚,至今恩泽仍丰足。
祭祖清酒杯中注,佑我事业得成功。
再把肉羹调制好,五味平和最适中。
众人祷告不出声,没有争执很庄重。
赐我平安得长寿,长寿无终保安康。
车衡车轴金革镶,銮铃八个鸣铿锵。
来到宗庙祭祖上,我受天命自浩荡。
平安康宁从天降,丰收之年满囤粮。
先祖之灵请尚飨,赐我大福绵绵长。
秋冬两祭都登场,成汤子孙永祭享。
注释
烈祖:功业显赫的祖先,此指商朝开国的君王成汤。
有秩斯祜(hù):马瑞辰《毛诗传笺通释》云:“有秩即形容福之大貌。”祜,福。
申:再三。锡:同“赐”。段玉裁《说文解字注》:“经典多假锡为赐字。凡言锡予者,即赐之假借也。”
及尔斯所:陈奂《诗毛氏传疏》云:“及尔斯所,犹云‘以迄于今’也。”
清酤(gū):清酒。
赉(lài):赐予。思:语助词。
戒:齐备。
鬷(zōng)假:集合大众祈祷。
绥:安抚。眉寿:高寿。
黄耇(gǒu):义同“眉寿”。朱熹《诗集传》云:“黄,老人发白复黄也。耇,老人面涷(dōng)梨色。”
约軝(qí)错衡:用皮革缠绕车毂(gǔ)两端并涂上红色,车辕前端的横木用金涂装饰。错,金涂。
鸾:通“銮”,一种饰于马车上的铃。鸧(qiāng)鸧:同“锵锵”,象声词。
假(gé):同“格”,至也。享:祭。
溥(pǔ):大。将:王引之《经义述闻》释为“长”。
顾:光顾,光临。指先祖之灵光临。烝(zhēng)尝:冬祭叫“烝”。秋祭叫“尝”。
汤孙:指商汤王的后代子孙。
将:奉祀。
鉴赏
全诗一章二十二句,分四申铺写祭祀烈祖的盛况。开头四句是第一申,首先点明了祭祀烈祖的原由,就在于他洪福齐天,并能给子孙“申锡(赐)无疆祀;“嗟嗟祀一词的运用,可谓崇拜得五体投地。接下八句,写主祭者献“清酤祀、献“和羹祀,作“无言祀、无争的祷告,是为了“绥我眉寿,黄耇无疆祀。这种祭祀场面的铺叙,表现了祭祀隆重肃穆的气氛,反映出主祭者恭敬虔诚的心态。再接下去八句,写助祭者所坐车马的奢豪华丽,以此衬托出主祭者身份的尊贵,将祈求获福的祭祀场面再次推向高潮。结尾两句祝词,点明了举行时祭的是“汤孙祀。首尾相应,不失为一首结构完整的诗篇。
此诗在语言运用上同其他《颂》诗一样,讲究典雅庄重,但由此也产生弊端,难免有些刻板乏味(当然也有好的句子,如“约軝错享,八鸾鸧鸧祀等)。在韵律安排上,此诗倒很有特色,三换韵脚,先用鱼部韵,再用耕部韵,最后是用阳部韵。押阳部韵的句子特多,从“黄耇无疆祀到“汤孙之将祀的下半部分十一句,连用“疆祀、“享祀、“鸧祀、“享祀、“将祀、“康祀、“穰祀、“享祀、“疆祀、“尝祀、“将祀十一个阳部韵,音调非常铿锵和谐,其音节美远胜于文句美。后世句句用韵的“柏梁体祀诗恐怕也是滥觞于此。
猜您喜欢
孟门山
河水南径北屈县故城西,西四十里有风山。风山西四十里,河南孟门山,与龙门相对。《山海经》曰:“孟门之山,其上多金玉,其下多黄垩涅石。”《淮南子》曰:“龙门未辟,吕梁未凿,河出孟门之上,大溢逆流,无有丘陵、高阜灭之,名曰洪水。大禹疏通,谓之孟门。”故《穆天子传》曰:“北发孟门九河之磴。”
孟门,即龙门之上口也。实为河之巨阨,兼孟门津之名矣。此石经始禹凿,河中漱广。夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚。古之人有言,水非石凿,而能入石,信哉!其中水流交冲,素气云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄。其水尚奔浪万寻,悬流千丈,浑洪赑怒,鼓若山腾,浚波颓垒,迄于下口,方知《慎子》,下龙门,流浮竹,非驷马之追也。