行苇诗词取名

诗经·大雅·生民之什 〔先秦〕

敦彼行苇,牛羊勿践1履。方2苞方体3,维叶4泥泥。戚戚兄5弟,莫远具6尔。或肆之筵,或授之几。

肆筵设7席,授几有8缉御。或献或酢,洗爵9奠斝。醓醢以10荐,或燔或炙。嘉11肴脾臄,或歌12或咢。

敦弓13既坚,四14鍭既钧15,舍矢既均16,序宾17以贤。敦弓既句,既挟四鍭。四鍭如树,序18宾以1920侮。

曾孙21维主,酒醴维22醹,酌以大斗23,以祈2425耇。黄耇台26背,以引27以翼28。寿考维祺,以介景福29

1.:践字含义为实践、践信、履行、实现等之义,用作名字寓意为身体力行、实事求是之意;2.:方字含义为正直、方直、方心、志向等之义,用作名字寓意为光明磊落、凌霄之志之意;3.方体:方体用作人名喻指光明磊落、善解人意、凌霄之志之意。

4.维叶:维叶用作人名喻指小巧玲珑、深思熟虑之意。

5.:兄字含义为兄弟、兄长、哥哥、成熟等之义,用作名字寓意为谈笑风生、宅心仁厚之意;

6.:具字含义为具备、颇具、具有、完全等之义,用作名字寓意为全力以赴、运筹帷幄之意;

7.:设字含义为建设、设想、设宴、设备等之义,用作名字寓意为能谋善断、未雨绸缪之意;

8.:有字含义为存在、所属、发生、客气等之义,用作名字寓意为鼎鼎有名、彬彬有礼之意;

9.:爵字含义为官爵、爵士、爵位、爵邑等之义,用作名字寓意为加官进爵、贤身贵体之意;

10.:以字含义为时间、方位、目的、数量等之义,用作名字寓意为志向高远、抱负不凡之意;

11.:嘉字含义为表扬、吉庆、幸福、欢乐等之义,用作名字寓意为口碑载道、幸福美满之意;

12.:歌字含义为歌声、奏乐、歌唱、情歌等之义,用作名字寓意为能歌善舞、活泼大方之意;

13.:弓字含义为弓箭、弓身、牵弓、弓鞬等之义,用作名字寓意为彬彬有礼、能屈能伸之意;

14.:四字含义为四海、数量、抱负、理想等之义,用作名字寓意为高瞻远瞩、心怀大志之意;

15.:钧字含义为重量单位、钧谐、国政、天工等之义,用作名字寓意为德高望重、备受推崇之意;

16.:均字含义为调和、和谐、正直、全等之义,用作名字寓意为赤诚相待、合家欢乐之意;

17.序宾:序宾用作人名喻指彬彬有礼、聪明睿智、井井有条之意。

18.:序字含义为开头、季节、学校、时节等之义,用作名字寓意为聪明睿智、井井有条之意;

19.宾以:宾以用作人名喻指抱负不凡、志向高远之意。

20.:不字含义为不偏不倚、不言而信、不凡、副词等之义,用作名字寓意为气宇轩昂、卓尔不群之意;

21.曾孙:曾孙用作人名喻指顾全大局、千秋万代、心无旁骛之意。

22.:维字含义为维护、保护、思维、思考等之义,用作名字寓意为全心全意、深思熟虑之意;

23.:斗字含义为竞争、争胜、器具、奋勇等之义,用作名字寓意为顶天立地、斗志昂扬之意;

24.以祈:以祈用作人名喻指斗志昂扬、雄心壮志之意。

25.:黄字含义为金子、金黄、美好、闪亮等之义,用作名字寓意为锐不可当、勇往直前之意;

26.:台字含义为台湾、建筑、敬辞、案子等之义,用作名字寓意为顶天立地、高大帅气之意;

27.以引:以引用作人名喻指胸有成竹、运筹帷幄、深思熟虑之意。

28.以翼:以翼用作人名喻指抱负不凡、展翅高飞之意。

29.景福:景福用作人名喻指吉祥如意、景星庆云之意。

创作背景

  关于此诗的主题背景向来有较大争议。《毛诗序》云:“《行苇》,忠厚也。周家忠厚,仁及草木,故能内睦九族,外尊事黄耇,养老乞言,以成其福禄焉。”此为汉古文经学之说。《序》认为此诗则为周王室与族人饮宴之作。

译文及注释

译文
芦苇丛生长一块,别让牛羊把它踩。芦苇初茂长成形,叶儿润泽有光彩。同胞兄弟最亲密,不要疏远要友爱。铺设竹席来请客,端上茶几面前摆。
铺席开宴上菜肴,轮流上桌一道道。主宾酬酢共畅饮,洗杯捧盏兴致高。送上肉酱请客尝,烧肉烤肉滋味好。牛胃牛舌也煮食,唱歌击鼓人欢笑。
雕弓拽满势坚劲,四支利箭合标准;发箭一射中靶心,较量射技座次分。雕弓张开弦紧绷,利箭四支手持定。四箭竖立靶子上,排列客位不慢轻。
宴会主人是曾孙,供应美酒味香醇。斟满大杯来献上,祷祝高寿贺老人。龙钟体态行蹒跚,扶他帮他侍者仁。长命吉祥是人瑞,请神赐送大福分。

注释
行苇:道路边的芦苇。行:道路。
敦(tuán)彼:苇草丛生貌。
践履:践踏。
方苞:指枝叶尚包裹未分之时。体:成形。
泥泥:苇叶润泽貌。
戚戚:亲热。
远:疏远。具:通“俱”。尔:“迩”,近。
肆:陈设。筵:竹席。
几:古人席地而坐时,所依靠的矮脚小木桌,一般是老人才用。
缉御:相继有人侍候。缉,继续。御,侍者。
献:主人对客敬酒。酢(zuò):客人拿酒回敬。
洗爵:周时礼制,主人敬洒,取几上之杯先洗一下,再斟酒献客,客人回敬主人,也是如此操作。爵,古酒器,青铜制,有流、柱、鋬(pàn)和三足。奠斝(jiǎ):周时礼制,主人敬的酒客人饮毕,则置杯于几上;客人回敬主人,主人饮毕也须这样做。奠,置。斝,古酒器,青铜制,圆口,有鋬和三足。
醓(tǎn):多汁的肉酱。醢(hǎi):肉酱。荐:进献。
燔(fán):烧肉。炙:烤肉。
脾:通“膍(pí)”,牛胃,俗称牛百叶。臄(jué):牛舌。
歌:配着琴瑟唱,叫“歌”。咢(è):只打鼓不伴唱,叫“咢”。
敦(diāo)弓:雕弓。敦,通“雕”。坚:坚固,坚劲。
鍭(hóu):一种箭,金属箭头,鸟羽箭尾。钧:合乎标准。
舍矢:放箭。均:射中。
序宾:安排宾客在宴席上的座位次序。贤:此指射技的高低。
句(gōu):借为“彀”,张弓引满。
树:竖立,指箭射在靶子上像树立着一样。
侮:轻侮,怠慢。
曾孙:主祭者之称,他对祖先神灵自称曾孙。
醴(lǐ):甜酒。醹(rú):酒味醇厚。
斗:古酒器。大斗柄长三尺。此指用大勺斟酒以痛饮。
祈:求。黄耇(gǒu):年高长寿。
台背:或谓背有老斑如鲐鱼,或谓背驼,总之都是老态龙钟的样子。台,同“鲐”。
引:引道。此指搀扶。翼:扶持帮助。
寿考:长寿。祺(qí):福,吉祥。
介:借为“丐”,乞求。景福:大福。

鉴赏

  此诗分章,各家之说不同。毛诗分七章,第一、二章每章六句,第三至第七章每章四句;郑玄笺分八章,每章四句;朱熹《诗集传》分四章,每章八句。

  第一章先从路旁芦苇起兴。芦苇初放新芽,柔嫩润泽,使人不忍心听任牛羊去践踏人。仁者之心,施及草木,那么兄弟骨肉之间的相亲相爱,更是天经地义的了。这就使得这首描写家族宴以的诗,一开始就洋溢着融洽欢乐的气氛。

  第二章正面描写宴以。先写摆筵、设席、授几,侍者忙忙碌碌,场面极其盛大。次写主人献酒,客人回敬,洗杯捧盏,极尽殷勤。再写菜肴丰盛,美味无比。“醓”、“醢”、“脾”、“臄”云云,可考见古代食物的品种搭配,“燔”、“炙”云云,也可见早期烹调方法的特征。最后写唱歌击鼓,气氛热烈。

  第三章写比射,为宴以上一项重要活动。和第二章的多方铺排、节奏舒缓不同,这一章对比射过程作了两次描绘,节奏显得明快。两次描绘都是先写开弓,次写搭箭,再写一发中的,但所用词句有所变化。场面描绘之后写主人“序宾以贤”、“序宾以不侮”,表明主人对胜利者固然优礼有加,对失利者也毫不怠慢,这就使得与以者心情都很舒畅。

  第四章仍是写宴以,重在表明对长者的尊敬之意。先写主人满斟美酒,以敬长者,再写主人祝福长者长命百岁,中间插以长者辞态龙钟、侍者小心搀扶的描绘,显得灵动而不板滞。

  此篇表现了周代贵族家宴的盛况,体现了从古至今中华民族和睦友爱、尊辞敬辞的传统美德。诗写宴以、比射,既有大的场面描绘,又有小的细节点染,转换自然,层次清晰。修辞手法丰富多采,有叠字,如形容苇叶之润泽,则用“泥泥”,形容兄弟之亲热,则用“戚戚”,贴切生动;有排比,如“敦弓既坚,四鍭既钧,舍矢既均”,显得极有气势。这些对于增强诗的艺术效果,都起到了很好的作用。

猜您喜欢

浪淘沙·好恨这风儿

石孝友 〔宋代〕

好恨这风儿,催俺分离!船儿吹得去如飞,因甚眉儿吹不展?叵耐风儿!
不是这船儿,载起相思?船儿若念我孤恓?载取人人篷底睡,感谢风儿!

占春芳·红杏了

苏轼苏轼 〔宋代〕

红杏了,夭桃尽,独自占春芳。不比人间兰麝,自然透骨生香。
对酒莫相忘。似佳人、兼合明光。只忧长笛吹花落,除是宁王。

屈原塔

苏轼苏轼 〔宋代〕

楚人悲屈原,千载意未歇。
精魂飘何处,父老空哽咽。
至今沧江上,投饭救饥渴。
遗风成竞渡,哀叫楚山裂。
屈原古壮士,就死意甚烈。
世俗安得知,眷眷不忍决。
南宾旧属楚,山上有遗塔。
应是奉佛人,恐子就沦灭。
此事虽无凭,此意固已切。
古人谁不死,何必较考折。
名声实无穷,富贵亦暂热。
大夫知此理,所以持死节。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信