裳裳者华诗词取名
裳裳者1华,其叶湑兮2。我觏之子3,我心4写兮。我心写兮,是以5有誉6处7兮。
裳裳者华,芸其黄8矣。我觏之子,维其9有章矣。维其有10章矣,是以有11庆矣。
裳裳者华,或黄或白。我觏之子12,乘其13四骆14。乘其四15骆,六16辔沃若17。
左之左18之,君子19宜之20。右之21右22之,君23子有24之。维其25有之26,是以27似之。
4.心:心字含义为心爱、心智、心静、心动等之义,用作名字寓意为忠肝义胆、才思敏捷之意;
5.是以:是以用作人名喻指赞不绝口、志向高远之意。
6.有誉:有誉用作人名喻指鼎鼎有名、财源广进之意。
7.处:处字含义为长处、益处、好处、果敢等之义,用作名字寓意为当机立断、深思熟虑之意;
8.黄:黄字含义为金子、金黄、美好、闪亮等之义,用作名字寓意为锐不可当、勇往直前之意;
9.维其:维其用作人名喻指其乐融融、多谋善断、雷厉风行之意。
10.其有:其有用作人名喻指其乐融融、鼎鼎有名、雷厉风行之意。
11.以有:以有用作人名喻指鼎鼎有名、抱负不凡之意。
12.子:子字含义为君子、子谅、骄子、儿女等之义,用作名字寓意为花开富贵、出类拔萃之意;
13.乘其:乘其用作人名喻指雷厉风行、登高望远、其乐融融之意。
14.四骆:四骆用作人名喻指敦本务实、兢兢业业、高瞻远瞩之意。
15.其四:其四用作人名喻指高瞻远瞩、心怀大志、雷厉风行之意。
16.六:六字含义为数字、地名、音符号、六安等之义,用作名字寓意为吉祥如意、和和美美之意;
17.沃若:沃若用作人名喻指硕果累累、大智若愚、丰衣足食之意。
18.左:左字含义为左边、出众、进步、敏捷等之义,用作名字寓意为独具匠心、敢为人先之意;
19.君子:君子用作人名喻指身贤体贵、德才兼备、花开富贵之意。
20.宜之:宜之用作人名喻指持之以恒、善良温婉、应天顺人之意。
21.右之:右之用作人名喻指持之以恒、贤身贵体之意。
22.右:右字含义为右戚、右边、尊贵、左辅右弼等之义,用作名字寓意为高风亮节、贤身贵体之意;
23.君:君字含义为君子、君王、统治、君临等之义,用作名字寓意为身贤体贵、温文尔雅之意;
24.子有:子有用作人名喻指出类拔萃、鼎鼎有名、花开富贵之意。
25.其:其字含义为揣测、反诘、命令、加强等之义,用作名字寓意为雷厉风行、其乐融融之意;
26.有之:有之用作人名喻指善良温婉、鼎鼎有名、彬彬有礼之意。
27.以:以字含义为时间、方位、目的、数量等之义,用作名字寓意为志向高远、抱负不凡之意;
创作背景
历代学者大多认为这是周王赞美诸侯的诗歌。《毛诗序》以为“刺幽王也。古之仕者世禄,小人在位,则谗谄并进,弃贤者之类,绝功臣之世焉”。朱熹《诗集传》以为此系天子称赞诸侯之辞。魏源《诗古微》以为此诗为“朝于东都所作”。
译文及注释
译文
鲜花盛开多辉煌,叶子茂盛绿苍苍。遇见这位贤君子,我的心情真舒畅。我的心情真舒畅,因有美誉大家享。
鲜花盛开多辉煌,怒放黄花多鲜亮。遇见这位贤君子,才华横溢有教养。才华横溢有教养,因此喜庆事儿降。
鲜花盛开多辉煌,有的白色有的黄。遇见这位贤君子,驾着四马气昂扬。驾着四马气昂扬,六根缰绳闪着光。
左边有人来辅佐,君子应付很适宜。右边有人来相佑,君子发挥有余地。只因君子有其长,所以祖业能承继。
注释
裳(cháng)裳:“堂堂”之假借,花鲜明美盛的样子。华(huā):花。
湑(xǔ):叶子茂盛的样子。
觏(gòu):遇见。之子:此人。
写:通“泻”,心情舒畅。《毛传》:“输写其心也。”是说心中话都倾吐出来,忧愁消除,心情舒畅。
是以:因此。誉处:指君臣处于美好的声誉之中。《孔疏》:“君臣相得,是以有声誉之美而处之兮。”一说“誉”通“豫”,安乐。
芸其:即“芸芸”,花色彩浓艳的样子。
章:文章,指其人有教养,有才华。一说为“纹章”,服饰文采。
骆:黑鬃黑尾的白马。
六辔(pèi):六条缰绳。沃若:光滑柔软的样子。
左:和下文的“右”,指左右辅弼,君子的帮手。
君子:指前所言“之子”。一说指古之明王。宜:安定。
有:取。意为取用他们。
似:当为“嗣”之假借,继承。
鉴赏
全诗共四章,每章六句。诗前三章是结构相似的重调,每章的前两句写花起兴,从“其叶湑兮”到“芸其黄矣”再到“或黄或白”,将花繁叶茂的盛景充分地表露出来,也由此烘托出抒情主人公心中的无比欢娱。
在首章,诗人并没有详写“我”所遇的“之子”的具体模样,而只写了自己的主观心理感受“我心写兮”,“是以有誉处兮”,心中烦忧尽泻,充满欢乐。为了说明“之子”使得“我”如此欢悦的原因,此诗第二章给“之子”一个特写镜头,这个镜头没有对准他的面部,也没有对准他的眼睛,而是对准其服饰:“维其有章矣。”这样的叙述中渗透着赞美之情,因为服饰之美在先秦时期是身份和地位的外在表现。至此,诗人仍觉不足,又将目光转向全景,在第三章写“之子”的车马之盛,“乘其四骆,六辔沃若”,十足风光,十分气派。如此一层一层推进,在形象的跳跃式叙述中显示出欢快的激情。
诗若就此打住,便显得情感过于浅直,而且缺少了雅诗中应有的那份平和与理性,于是诗第四章从节奏和用韵两方面都变得舒缓起来,“左之左之,君子宜之;右之右之,君子有之”,从左右两方面写君子无所不宜的品性和才能,有了这方面的歌唱,使得前面三章的赞美有了理性依据。“维其有之,是以似之”,两句总括全篇,赞美君子表里如一、德容兼美的风貌,以平和安详作结。
整首诗以花起兴,赞颂人物之美,节奏变化有致,结构收束得当,读来兴味盎然,且无阿谀之感,确是一首轻松欢快又不失稳当的雅诗。
猜您喜欢
唐多令·芦叶满汀洲
安远楼小集,侑觞歌板之姬黄其姓者,乞词于龙洲道人,为赋此《唐多令》。同柳阜之、刘去非、石民瞻、周嘉仲、陈孟参、孟容。时八月五日也。
芦叶满汀洲,寒沙带浅流。二十年重过南楼。柳下系船犹未稳,能几日,又中秋。
黄鹤断矶头,故人今在否?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似,少年游。(在否 一作:在不)
枯棕
其皮割剥甚,虽众亦易朽。
徒布如云叶,青青岁寒后。
交横集斧斤,凋丧先蒲柳。
伤时苦军乏,一物官尽取。
嗟尔江汉人,生成复何有?
有同枯棕木,使我沉叹久。
死者即已休,生者何自守?
啾啾黄雀啅,侧见寒蓬走。
念尔形影干,摧残没藜莠。