秋思(注释)

李白李白 〔唐代〕

燕支黄叶落,妾望自登台。海上碧云¹断,单于²秋色来。
¹碧云:青云,碧空中的云。²单于:外族首领。

胡兵沙塞(sài)¹合,汉使玉关²回。征客³无归日,空悲蕙(huì)摧。
¹沙塞:沙漠边塞。²玉关:即玉门关。³征客:做客他乡的人。⁴蕙草:一种香草。

单于: 汉时匈奴人对其君主的称呼。泛指外族首领。

无归: 不回去;不回归。

海上: 海边;海岛。指湖滨。指上海。犹言沪上。海面上。

燕支: 草名。可作红色染料。

玉关: 即玉门关。门闩的美称。借指宫门。

译文及注释

译文
燕支山中的树木枯黄而落,女子独自登台远望。看到天空中青云纷散,单于带着秋色到来。
胡人的兵队在沙漠边塞集合,汉使往玉门关折回。在他乡的客人还没有归期,徒然为蕙草的摧折感到悲伤。

注释
燕支:燕支山。
碧云:青云,碧空中的云。
单于:外族首领。
沙塞:沙漠边塞。
玉关:即玉门关。
蕙草:一种香草。
征客:做客他乡的人。

李白

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别, ► 1184篇诗文 ► 5535条名句

猜您喜欢

赠郭给事

王维王维 〔唐代〕

洞门高阁霭馀辉,桃李阴阴柳絮飞。
禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。
晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。
强欲从君无那老,将因卧病解朝衣。

春夜宴从弟桃花园序

李白李白 〔唐代〕

  夫天地者万物之逆旅也;光阴者百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃花之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。(桃花 一作:桃李)

渔父

屈原屈原 〔先秦〕

  屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”

  渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?”

  屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”

  渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”遂去,不复与言。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信