古风·其十六(注释)
宝剑双蛟龙,雪花照芙蓉。
精光射天地,雷腾¹不可冲。
¹雷腾:雷鸣电闪。
一去别金匣(xiá),飞沈失相从。
风胡¹灭²已久,所以潜其锋。
¹风胡:即风胡子。春秋时楚国人,传说中的相剑士。²灭:消失。
吴水深万丈,楚山邈(miǎo)¹千重。
¹邈:遥远,模糊不清。
雌雄终不隔,神物会当¹逢。
¹会当:应当、须当。
万丈: 形容很高或很深。
不可: 不可能;不可以。
天地: 天和地。指自然界和社会。
所以: 表示因果关系,常与“因为”连用。
楚山: 山名。即荆山。在湖北省西部,武当山东南,汉江西岸。有抱玉岩,相传春秋楚人卞和得璞玉于此。
译文及注释
译文
莫邪与干将两柄宝剑,纹如蛟龙飞腾,它们是天生一对,就像雪花映照着芙蓉。
它们发出的精气,光芒直射天地间,即使是雷鸣电闪都无法将其冲去。
一日因故,双双从金匣中分离失散,或飞上天空,或沉入水底,从此不再相从。
如同伯乐识马,识剑高手风胡子已经消失很久了,这两把宝剑也就一直将锋芒潜藏不露。
吴国的水啊,万丈深!楚地的山啊,千重远!
虽然如此,雌雄宝剑终究不会被永远地阻隔,天生神物,必当重逢。
注释
雷腾:雷鸣电闪。
风胡:即风胡子。春秋时楚国人,传说中的相剑士。
灭:消失。
邈:遥远,模糊不清。
会当:应当、须当。