天作诗词取名

诗经·周颂·清庙之什 〔先秦〕

天作1高山2,大王3荒之4。彼作5矣,文王6康之7。彼徂矣,岐有8夷之910。子孙11保之12

1.天作:天作用作人名喻指举世无双、大有作为之意。2.高山:高山用作人名喻指高风亮节、成熟稳重之意。3.大王:大王用作人名喻指学识渊博、德厚流光、众望所归之意。

4.:之字含义为持之以恒、赤子之心等之义,用作名字寓意为持之以恒、善良温婉之意;

5.:作字含义为造就、作为、事业、兴起等之义,用作名字寓意为大有作为、积极进取之意;

6.文王:文王用作人名喻指学识渊博、德高望重、才高八斗之意。

7.康之:康之用作人名喻指风调雨顺、福寿康宁、持之以恒之意。

8.岐有:岐有用作人名喻指鼎鼎有名之意。

9.夷之:夷之用作人名喻指皆大欢喜、善良温婉之意。

10.:行字含义为能干、刚强、行星、队伍等之义,用作名字寓意为游刃有余、锲而不舍之意;

11.子孙:子孙用作人名喻指德才兼备、出类拔萃之意。

12.保之:保之用作人名喻指善良温婉、大义凛然之意。

创作背景

  《周颂·天作》是周颂中少有的提及具体地点的作品(另一篇是《周颂·潜》),它写出了岐山。《毛诗序》说它是“祀先王先公”,朱熹《诗集传》则指为“祭大王之诗”,都认为祭祀的对象是人。姚际恒《诗经通论》引季明德语,认为是“岐山之祭”,即《周颂·天作》的祭祀对象是岐山。

译文及注释

译文
上天造就岐山高,大王开始来开荒。百姓在此盖新房,文王让民享安康。民众奔往岐山旁,岐山大道坦荡荡。子孙永保这地方。

注释
作:生,造就。
高山:指岐山,在今陕西岐山东北。
大王:即太王古公亶父,周文王的祖父。荒:开荒垦田。
作:治理。一说始。
康:安康。
徂(cú ):往,指百姓来归附。
夷:平坦易通。行(háng):道路。
保:守住。

鉴赏

  这是一首歌颂周太王古公亶父开创岐山基业以及周文王业绩的短乐章。“天作高山”,强调上天赐予岐山这块圣地。周人重视天赐,视为吉祥,连婚娶亦是如此:“文王初载,天作之合。”(《大雅·大明》)天赐岐山之后,在这根据地上积蓄力量尚须人为,诗中便主要写这一过程。之所以仅取大王、文王二人,主要是因为他们确实是岐山九世周主最杰出的代表。灭商虽然完成于周武王,但周文王之时已显示出周将代商的必然趋势,商纣王囚周文王于羑里,只能延缓而无法阻遏这一历史发展。岐山圣地经营到周文王之世,已为周武王积蓄了足以灭商的雄厚实力,包括姜尚这样足以辅成伟业的贤臣。“有夷之行”,分明是先王开创的一条通向胜利之路。

  这首短诗,多人对其中个别字眼有不同的解读。如“彼作矣”的“彼”,有人解为百姓,那么“彼作矣”就是百姓们造起房屋;有人解为先祖大王,“彼作矣”就是先祖大王开创伟业。如“康”,一解为安定,安康;一解为赓,继承,继往开来之意。此所谓诗无达诂,见仁见智也。

  《周颂·天作》一诗将对圣地、圣人的歌颂融为一体,着力描写积蓄力量的进程,揭示历史发展的必然趋势,其文笔犹如大河滔滔,飞流直泻,既显庄严,又富气势。短短七句,有如此艺术效果,可见诗歌作者的大手笔。

猜您喜欢

题友人云母障子

王维王维 〔唐代〕

君家云母障,时向野庭开。
自有山泉入,非因采画来。

蟋蟀

李四维 〔清代〕

山郭江村雨后凉,西风吹冷豆花香。
疏篱草径行人少,蟋蟀吟时正夕阳。

巩北秋兴寄崔明允

岑参岑参 〔唐代〕

白露披梧桐,玄蝉昼夜号。
秋风万里动,日暮黄云高。
君子佐休明,小人事蓬蒿。
所适在鱼鸟,焉能徇锥刀。
孤舟向广武,一鸟归成皋。
胜概日相与,思君心郁陶。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信