浪淘沙·其八(注释)

刘禹锡刘禹锡 〔唐代〕

莫道谗(chán)¹如浪深,莫言迁客²似沙沉。
¹谗言:毁谤的话。²迁客:被贬职调往边远地方的官。

千淘万漉(lù)¹虽辛苦,吹尽狂沙始到金。
¹漉:水慢慢地渗下。

谗言: 诽谤或挑拨离间的话。

辛苦: 原指味道辛辣而苦,比喻艰难困苦。

创作背景

  唐朝自安史之乱后,气势顿衰。藩镇割据,宦官专权。才人被外放,愤激之际,怨刺之作应运而生。刘禹锡从京官调到地方官之后亦有流芳之作,如《浪淘沙九首》。此组诗当为刘禹锡后期之作,且非创于一时一地。据诗中所涉黄河、洛水、汴水、清淮、鹦鹉洲、濯锦江等,或为辗转于夔州、和州、洛阳等地之作,后编为一组。有学者认为这组诗作于夔州后期,即长庆二年春(公元822年)在夔州贬所所作。 本首诗是组诗中的第八首。

译文及注释

译文
不要说谗言如同凶恶的浪涛一样令人恐惧,也不要说被贬之人好像泥沙一样在水底埋沉。
要经过千遍万遍的过滤,历尽千辛万苦,最终才能淘尽泥沙得到闪闪发光的黄金。

注释
谗言:毁谤的话。
迁客:被贬职调往边远地方的官。
漉:水慢慢地渗下。

刘禹锡

刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一 ► 825篇诗文 ► 359条名句

猜您喜欢

夜泊牛渚怀古

李白李白 〔唐代〕

牛渚西江夜,青天无片云。
登舟望秋月,空忆谢将军。
余亦能高咏,斯人不可闻。
明朝挂帆席,枫叶落纷纷。(席 一作:去)

秋夜

陈与义陈与义 〔宋代〕

中庭淡月照三更,白露洗空河汉明。
莫遣西风吹叶尽,却愁无处著秋声。

吊边人

沈彬 〔唐代〕

杀声沈后野风悲,汉月高时望不归。
白骨已枯沙上草,家人犹自寄寒衣。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信