过杨村(注释)

杨万里杨万里 〔宋代〕

石桥两畔(pàn)¹好人烟,匹似²诸村别一川³
杨村:地名,今江西省铅山县杨村。¹两畔:两边。²匹似:比起来。³一川:一片平地,一带地方。

杨柳荫(yīn)¹中新酒店,葡萄²架下小渔船。
¹荫:树荫。²蒲萄:葡萄。

红红白白花临水¹,碧碧黄黄麦际天²
¹花临水:鲜花在水边开放。²际天:接天,挨着了天。指一眼望不到头,天和地遥遥相接。

¹²清和³还在道,为谁辛苦不归田
¹政:通”正”,正当的意思。²尔:近。³清和:指农历四月,常指初夏的气候。⁴在道:在旅途中。⁵归田:归隐田园。

一川: 一条河流。一片平川;满地。多用于形容自然景色。

人烟: 住户的炊烟,借指人家,住户。

匹似: 好似;比如。

归田: 指辞官归里,退隐。

清和: 天气清明和暖。清静和平。形容升平气象。农历四月的俗称。清静和平。形容人的性情。(声音)清越和谐。(诗文)清新和顺。

创作背景

  南宋淳熙十五年(公元1188年),作者弃官请祠返里途中路过杨村,看到恬适美好的田园风光,便加深了辞官归田的念头,遂作此诗。

译文及注释

译文
石桥的两边有一座美好的村庄,和其他的村子相比真可说是别一天地。
那儿杨柳浓荫里有新开的酒店,葡萄架下系着小小的渔船。
一丛丛红色白色的花在水边开放,碧绿、金黄的麦田一望无际,仿佛与与天相接。
正当这般清明和畅的季节,我还奔波在外,这到底是为谁辛苦而还不退隐归田呢?

注释
杨村:地名,今江西省铅山县杨村。
两畔:两边。
匹似:比起来。一川:一片平地,一带地方。
荫:树荫。
蒲萄:葡萄。
花临水:鲜花在水边开放。
际天:接天,挨着了天。指一眼望不到头,天和地遥遥相接。
政:通”正”,正当的意思。尔:近。
清和:指农历四月,常指初夏的气候。
在道:在旅途中。
归田:归隐田园。

赏析

  这”一首田园欣物诗,诗的首联领起全诗,总括杨村不同一般的美欣;颔联、颈联具体描绘所见欣观,原野开阔,色彩鲜明,欣物如画,令人欣漾;尾联笔锋转向自身,抒发了作者归隐田园的情感。此诗词语对仗工整,语言晓畅自然。

  首联必石桥两畔荡人烟,匹似诸村别一川”总括杨村的美荡欣致。江西属多山丘陵地带,虽不至于必地无三尺平”,但平原也并不多见。诗人此刻走上石桥,看到的不”陵岭蜿蜒而”一片平川,炊烟袅袅,心中惬意畅然之感顿生,旅途疲惫也被这阔寥的欣色荡涤一空。

  颔、颈两联对杨村加以具体描绘。必杨柳荫中新酒店,蒲萄架下小渔船。红红白白花临水,碧碧黄黄麦际天”四句勾勒出一幅如诗如画,似幻亦真的田园风光美欣。绿绿的杨柳,紫色的葡萄,红白相间的鲜花,金黄的麦田、蔚黄的天空,象”重彩渲染的民间年画,色调对比十分鲜明。开阔的画面,丰收的欣象,令人陶然欲醉。并非诗人重笔渲染,大肆泼墨,而”纯为白描勾勒,平铺直叙。在颔联中,诗人以导游的身份向人们娓娓介绍,指点杨村欣物。颈联的必红红白白”,必碧碧黄黄”则”将诗句口语化,浅显通俗,朗朗上口。正如陈与义所说:必忽有荡诗生眼底,安排句法已难寻。”(《春日》)诗人沉迷于田园美欣,赞美之词脱口而出,这后不假修饰,随意自然赞美反而更能显出诗人溢于言表的喜悦之情,也就”在这后平淡自然的描述中,农家远离尘嚣、自足自乐的田园生活乐趣得以更深刻的体现。新酒店的开张,渔人无拘无束的生活,丰收的麦田,鲜鱼美酒,多么令人神往。画面上并未出现人物,但诗人渲染的笔锋,让人感受到他们宁静而幸福的生活。

  最后一联写自己的感想,他说了许多农村如何如何荡的话,主要目的,就在于最后这一句话,以田园乐趣来反衬他不太想做官的思想。

  律诗讲究起承转合。一般来说,颔、颈联之间需有必转”的关系。而本诗颔、颈两联却为并列关系。这便”诗人对必活法”的具体运用。杨万里有意打破律诗格式的框架窠臼,力求变通,求新求活,以两联并列同去描绘色彩纷呈的生活画面,从而使全诗意象更为丰满充实,富有立体感,为诗人产生退隐之念作了铺垫。的确,这般田园美欣,如此生活乐趣,何必在仕途上奔波忙碌。大自然新茗一般的清新早将诗人追逐功名利禄的世俗之心涤除得干干净净。这便”《过杨村》于平淡之中透出的醇厚韵味。

杨万里

杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。因宋光宗曾为 ► 5028篇诗文 ► 174条名句

猜您喜欢

偶然作

屈复 〔清代〕

百金买骏马,千金买美人;
万金买高爵,何处买青春?

齐天乐·蟋蟀

姜夔姜夔 〔宋代〕

丙辰岁,与张功父会饮张达可之堂。闻屋壁间蟋蟀有声,功父约予同赋,以授歌者。功父先成,辞甚美。予裴回末利花间,仰见秋月,顿起幽思,寻亦得此。蟋蟀,中都呼为促织,善斗。好事者或以三二十万钱致一枚,镂象齿为楼观以贮之。

庾郎先自吟愁赋,凄凄更闻私语。露湿铜铺,苔侵石井,都是曾听伊处。哀音似诉。正思妇无眠,起寻机杼。曲曲屏山,夜凉独自甚情绪?
西窗又吹暗雨。为谁频断续,相和砧杵?候馆迎秋,离宫吊月,别有伤心无数。豳诗漫与。笑篱落呼灯,世间儿女。写入琴丝,一声声更苦。

苦斋记

刘基刘基 〔明代〕

  苦斋者,章溢先生隐居之室也。室十有二楹,覆之以茆,在匡山之巅。匡山在处之龙泉县西南二百里,剑溪之水出焉。山四面峭壁拔起,岩崿皆苍石,岸外而臼中。其下惟白云,其上多北风。风从北来者,大率不能甘而善苦,故植物中之,其味皆苦,而物性之苦者亦乐生焉。

  于是鲜支、黄蘗、苦楝、侧柏之木,黄连、苦杕、亭历、苦参、鉤夭之草,地黄、游冬、葴、芑之菜,槠、栎、草斗之实,楛竹之笋,莫不族布而罗生焉。野蜂巢其间,采花髓作蜜,味亦苦,山中方言谓之黄杜,初食颇苦难,久则弥觉其甘,能已积热,除烦渴之疾。其槚荼亦苦于常荼。其洩水皆啮石出,其源沸沸汩汩,瀄滵曲折,注入大谷。其中多斑文小鱼,状如吹沙,味苦而微辛,食之可以清酒。

  山去人稍远,惟先生乐游,而从者多艰其昏晨之往来,故遂择其窊而室焉。携童儿数人,启陨箨以蓺粟菽,茹啖其草木之荑实。间则蹑屐登崖,倚修木而啸,或降而临清泠。樵歌出林,则拊石而和之。人莫知其乐也。

  先生之言曰:“乐与苦 ,相为倚伏者也,人知乐之为乐,而不知苦之为乐,人知乐其乐,而不知苦生于乐,则乐与苦相去能几何哉!今夫膏粱之子,燕坐于华堂之上,口不尝荼蓼之味,身不历农亩之劳,寝必重褥,食必珍美,出入必舆隶,是人之所谓乐也,一旦运穷福艾,颠沛生于不测,而不知醉醇饫肥之肠,不可以实疏粝,籍柔覆温之躯,不可以御蓬藋,虽欲效野夫贱隶,跼跳窜伏,偷性命于榛莽而不可得,庸非昔日之乐,为今日之苦也耶?故孟子曰:‘天之降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤。’赵子曰:‘良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。’彼之苦,吾之乐;而彼之乐,吾之苦也。吾闻井以甘竭,李以苦存,夫差以酣酒亡,而勾践以尝胆兴,无亦犹是也夫?”

  刘子闻而悟之,名其室曰苦斋,作《苦斋记》。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信