杂咏八首上礼部李侍郎(注释)
四月深涧(jiàn)底,桃花方欲然。
礼部侍郎:礼部副长官,掌贡举。
宁知地势下,遂使春风偏。
此意颇(pō)堪(kān)惜¹,无言谁为传。
¹堪惜:爱惜。
过时君未赏,空媚幽林前。
地势: 地面高低起伏的形势。
春风: 春天的风。
桃花: 亦作“桃华”。桃树所开的花。形容女子容貌。病名。癣的一种。“桃花水”的省称。指春汛。指桃花马。
深涧: 两山中间很深的水。
过时: 陈旧不合时宜;过了流行的时间。
译文及注释
译文
四月山间的河流清澈见底,山上的桃花才将要开放。
哪里知道桃树长在地势偏下的地方,于是春风就偏往河边吹。
此惺惺相惜的情谊十分值得珍惜,但这无声的情谊谁来替你们传达。
过段时间若无人欣赏,就白白在这山间幽林处独自绽放。
注释
礼部侍郎:礼部副长官,掌贡举。
堪惜:爱惜。
猜您喜欢
水龙吟·楚天千里无云
携手西园宴罢,下瑶台、醉魂初醒。吹箫仙子,骖鸾归路,一襟清兴。鳷鹊楼高,建章门迥,星河耿耿。看沧江潮上,丹枫叶落,浸关山冷。